logo

Arxiu/ARXIU 2013/JA TARDES 2013/


Transcribed podcasts: 753
Time transcribed: 11d 8h 7m 46s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Hombre, us presento els petingolos.
Ho he dit bé o no?
Sí.
De conya.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Bona nit.
Arrel de quan em troba primer disc amb Houston Party
podria dir-se que és quan vam entrar.
D'acord, d'acord.
Pura amistat.
Fem una cosa, presenta'ns a la gent que podrem veure demà
sobre l'escenari, qui són els teus companys de viatge?
Doncs demà podreu veure el Willy, que canta i toca la guitarra,
el Bruno, que també toca la guitarra,
jo toco la guitarra també, som tres guitarrers,
perquè érem tres amics i els teus tan s'agrada tocar la guitarra.
O sigui, que sou guitarrers de mena, no?
No, el Wally, Carlos, que toca el baix,
i el Neno, que toca la bateria.
Molt bé.
I com va ser que un dia et necessitaven alguna guitarra?
Tu ja els coneixies d'abans?
Va venir tot perquè ens coneixíem així de joves, tal.
Jo tocava l'armònica en un altre grup,
em van veure, em van dir si volia gravar una armònica amb ells,
i arrel d'aquí vaig a concerts, tal,
i els vaig dir que amb l'armònica només m'avorria,
i vaig a enganxar la guitarra, i guai.
I a partir d'aquell moment et vas deixar anar, no?
A lo loco, sí, sí.
Ara hem de dir que segurament farem un repàs,
demà o fareu, millor dit, un repàs,
de tots els treballs que teniu fins ara,
o us centrareu en aquest darrer?
Com anirà el concert?
Bueno, el concert va...
Agafem temes de tots els discos, dels dos discos anteriors.
Sí.
Del primer, del primer no.
No?
Perquè jo no hi era,
i ells reneguen una mica, però tot i així salven algun tema.
D'acord.
I del segon, com són vuit cançons,
quasi, quasi que les toquem totes.
Molt bé.
Però bàsicament és quasi presentació
del que serà el nou pròxim disco,
International, Bikini of the Stars.
Sí.
I això, i tocarem mal d'unes cançons
que encara no pots escoltar un disc que al setembre,
o així jo crec que sortiran, o igual abans.
Això t'he de preguntar,
quan és previst que ha sortit aquest darrer treball discogràfic?
Com va anar la gravació?
Estàveu molt neguitosos?
Això és la puta Sagrada Família.
Va més lent que la Sagrada Família.
Compte, no us facin un metro sota, eh?
Hòstia puta.
Que encara la liarem, eh?
Que encara la liarem.
Doncs la gravació va anar bé.
Doncs tinc amics, que s'ajunten,
van amb l'estudi a gravar, i bueno.
No, però l'experiència deu ser, no és el mateix,
anar tocant tots a una,
sinó a fer-ho per pistes,
ara toques tu, ara no...
Bueno, és que ho gravem tot,
ho gravem quasi tot en directe, eh?
Ah, d'acord, d'acord.
Gravem el que és la base rítmica tots junts,
o la majoria de tots nosaltres,
i després anem afegint capes i tal,
pel que es porta bastant bé.
Les nostres sessions de graució són
de dos dies o tres dies, saps?
Vull dir, igual,
hem de fer cinc dies per fer el disco.
Clar, cinc dies, home, està molt bé, no?
Sí, en un moment...
Vau fer algun estudi per allà de Barcelona?
No, vam gravar l'estudi del Santi García,
a Sant Feliu de Líxols,
que ja havíem gravat l'altre,
i bueno, com hi ha confiança i hi ha bon rotllo,
doncs tot és més fàcil, no?
Clar.
A més, tenim un apartament a Palamós,
ens ho muntem bé, saps?
Home, així no fa falta anar agafant el cotxe
tots els dies cap amunt i cap avall,
que ja seria un mal de cap,
un gasto de benzina...
Ens muntem bé, ens muntem bé la gamba de Palamós,
tu ja saps.
Ostres, però envieu-m'ho, eh?,
quan el tingueu.
Sí, tia, m'ha de tenir.
Ara has de poder sentir-ho,
perquè he estat buscant,
i clar, el lloc que dius a l'Spoti,
m'ha acabat de trobar poqueta cosa.
I clar, a través...
M'he salvat gràcies al YouTube,
que per aquí he trobat un munt de vídeos,
i hem anat fent una petita de barreja
de les cançons que hi trobava.
Doncs això, sí, jo crec que al setembre surt...
Igual fan l'edició digital una mica abans,
però l'edició en vinil imagino que sortirà al setembre.
En vinil.
Vosaltres amb els clàssics, no?
Sí, imagino que faran tirades de CD's també,
però, bueno, el nostre públic
i la gent que compra discos,
els pocs que es compren ara,
doncs els comprem en vinil, no?
És un format més fidel, ens agrada més, vaja.
No, i a més a més, que el so,
jo crec que encara que hi ha molta gent
que potser renegui o no els hi acabi d'agradar,
jo crec que és més fidedigna,
fins i tot que el propi CD,
encara que diuen que és més net
i que dura més en el temps, no sé.
Bé, depèn de l'estil de música, no?
És un estil de música que sempre s'ha escoltat en vinil,
potser un vinil de bisbal,
doncs, no sé, no lo veo.
No lo veo.
Però amb la nostra música
hi ha estils així semblants,
i a més amb més underground
i tot el roli aquest,
jo crec que...
Que no és guai, vaja.
És més gran i queda millor a l'habitació.
Molt bé.
A més, a més, quan fas allà el xulo,
vinga, que ara ja us poso ja la música
i treus allà el tocadiscos de torn,
i aquell crac, crac, crac...
Quan has lligat amb una tia,
la portes a casa,
veient que te voy a poner unos discos...
I tu dices, què dices, què dices?
Yo más auténtico, por favor.
Home, i quan se queda enganxat?
Hòstia...
Home, aquell cata-cac, cata-cac, cata-cac,
i sembla que no hagi d'avançar...
Això tu ho has de tenir controlat.
Clar, has d'estar, has d'estar.
i no posar-li el disco que falli, ni res.
Això és un treball de temps, ja.
Està tot controlat, no...
No us vindrà d'ara, no.
No us vindrà d'ara, no.
Demà us tenim a Tarragona,
i com es presenta aquest 2013,
aquest estiu que encara continua tan calorós?
Com va?
Doncs va bastant bé.
Hem fet bastants concerts per aquí,
quasi tots per Catalunya,
vam estar a Madrid, també.
Sí.
I tenim bastantes ganes a Tarragona.
De fet, hem quedat pel matí, ja,
per anar a plaça,
i he passat tot el dia allà,
i no sé.
O sigui que pel matí ja estareu per aquí amb nosaltres?
Sí, anem a la platja,
passant el dia.
Molt bé.
No sé com arribarem.
Hi ha ruta turística,
ruta turística per aquí, per Tarragona, no?
Ja vam tocar a Tarragona fa un temps,
que ens vam muntar el David,
d'un concert al Cau,
dels que munten el Magic Festival,
que són molt amics, també.
Val, val, sí.
I vam tocar,
i molt guai, la veritat,
un ambientazo.
No necessitem res per passar-nos-ho bé nosaltres, ja.
I ja teniu vosaltres la mateixa festa?
La festa ja la tenim.
a nosaltres, no?
Molt bé.
L'ordre de los faroles no altera l'ombrado.
Ei, això m'ho apunto, eh?
Això no el coneixia jo, això, eh?
Això no el coneixia.
Esto es mucho bar, esto es mucho bar.
Veus això, veus això.
Sí, Manuel, moltes, moltes gràcies,
que vagi molt bé demà per Tarragona.
Espero que vingueu tots demà
i intentarem fer-ho el millor que puguem.
A més, a més, hem de dir que si no us agrada,
que no passa res,
que no us tornen els diners de l'entrada, eh?
Ah, vale.
No, perquè és gratuït,
o sigui que no passa res.
A més, em sembla molt bé
que faig unes coses gratuïtament.
Sí.
Ens veiem demà, no?
Tu ja miràs, jo m'imagino.
Espero, espero poder escapar-me.
No t'he dit que sí ni t'he dit que no.
Un terme intermédio.
Vinga, va,
que t'apuntem a la llisca.
Vinga.
I, Manol, gràcies.
Vale.
Bona tarda.
Adéu-siau, adéu-siau.
I've got a love
that strings my hair
I've got a sweet
that I can taste
I've got it all
Now you can see it
Oh, oh, oh
I've got a love
I've got a love
I've got a love
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!