logo

Arxiu/ARXIU 2013/PROGRAMES 2013/


Transcribed podcasts: 256
Time transcribed: 9d 0h 14m 33s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Bona nit
Dissabte, habaneras, des del balcó.
Concretament el programa 486.
El cel molt blau verteulada,
parets de penyes segats.
Les gavines fan niuades,
en un racó arrasarà.
Veuen com passen les barques,
plenes de braus pescadors.
Veuen la mar sense onades,
les barques aparellades,
sempre de dos en dos.
Calamungo, recorda pau i de llum.
Calamungo, recorda pau i parfum.
Calamungo, recorda el més vell encis.
Calamungo, un bocí de plegatis.
Calamungo, recorda Mauricius.
Calamungo, recorda pau i de llave hu futuro.
La lluna se'n va a la posta,
les barques tornen a por,
les galines bones mares arrenquen d'un vol molt fort,
de les barques tot darrere el bon menjar van buscant,
perquè amagats a la penya, perquè amagats a la penya,
els fills no es morin de foc.
Calamungor, recorda pau i de llum.
Calamungor, recorda pau i perfum.
Calamungor, recorda el més vell encís.
Calamungor, un bucill d'aparatís.
Calamungor, un bucill d'aparatís.
Era Barca de Michana i la habanera Calamungor, de Ramón Carreras.
I donem un sal, no s'anem a Bilbo o Bilbao.
Allà el ochote Bilbo Arjía,
doncs va a gravar un CD, un treball,
a los 25 anys que feia que havien començat,
concretament l'inici va ser en 1979.
I, bueno, entre altres cançons hi ha 5 habaneres.
Agafarem una, aquesta, concretament,
La hamaca.
Calamungor, recorda pau i de lluny de lluny de lluny de lluny de lluny de lluny de lluny de lluny de lluny.
En medio del plátano, en medio del plátano.
Sombra me da el bosque, brisa, fruta y flor.
Y, bueno, entre altres cançons hi ha 5 habaneres.
Y, bueno, entre altres cançons hi ha 5 habaneres.
I, bueno, entre altres cançons hi ha 5 habaneres.
I, bueno, entre altres cançons hi ha 5 habaneres.
I, bueno, entre altres cançons hi ha 5 habaneres.
I, bueno, entre altres cançons hi ha 5 habaneres.
Y, bueno, entre altres cançons hi ha 5 habaneres.
I ada dating HEY吧.
De acá para allá, de allá para acá.
Recuerdos tengo en la vida
que me hacen mucho sufrir.
Recuerdos de los pies costados
porque me siento morir.
Sombra me da el bosque,
brisa, fruta y flor,
frío ser sin son,
pero nadie amó.
Qué bella es la vida
que marchando se va,
volando muy con mi hamaca tendida.
De acá para allá, de allá para acá.
De acá para allá.
El grup bergantí y del acordeonista Peréfón
interpreta en tornavoig l'Empordà.
de acá para allá.
La Biblia de la Biblia
de la Biblia
de la Biblia
de la Biblia
de la Biblia
de la Biblia
de la Biblia
de la Biblia
de la Biblia
de la Biblia
de la Biblia
Un és d'olde, no el brugí, quan juguen les oliveres, i dels camps amb color, que no hi veig les roseres.
T'estimo tant, com faltes tant, que en sóc malalta i rata, em torna boig l'emportat.
Quan bufa la trampana, l'estimula la seva gent, l'avis siset i l'estat, de la plana fins al mar.
Cant de pastó i de sirena, i amb delir, i amb plor, i les seves collonades, i la llum del seu mar.
Passant la lluna a les aigües del meu cap de greus.
I és que em torna boig l'emportat.
I si un dia vol atzar, guarir-me de menyorança, tocarà festa al meu cor.
Amb rapics de cantana, que ja sento el meu parlar, que la sang se m'esbalota.
Ja veig el vell, l'ombrir, ja em sé prop de l'escala.
Ja puc morir, que sóc aquí, terra meva empordanesa.
Em torna boig l'emportat.
Quan bufa la trampana, l'estimula la seva gent, l'avis siset i l'estat, de la plana fins al mar.
Tant de pastó i de sirena, i amb delir, i amb plor, i les seves collonades,
i la llum del seu mar.
I és que em torna boig, em torna boig, em torna boig l'emportat.
Els durzaineros del Bajo Aragón es portan una manera que aquesta, concretament,
es tocaba, l'intermèche dels valls.
Iso era una costum molt... bastant normal, al més al Aragó,
i interpretaban aquest ritme, aquest ritme que ja s'ha perdut a l'os valls,
perquè, lògicament, no hi ha mitja part, o es fan altres coses,
molts ritmes, però, concretament, aquesta manera que interpreten els,
ja dic, que s'interpretava a la mitja part dels valls,
o Puerto de Gallur.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Ara serà el grup Xaloc, de grabación de Line 1995.
Esportan, sí, la balada de Lucas, de Ortegra Monasterio.
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
Sous-titrage Société Radio-Canada
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...

...
...
...
...
...
...
...

...
...
...
...
...
...
...


...
...





...
...
...





...
...
...