logo

Découvertes musicales autochtones

Chaque semaine, découvrez des artistes autochtones qui s’illustrent sur la scène musicale. Une émission produite en partenariat avec la radio de Mashteuiatsh. Chaque semaine, découvrez des artistes autochtones qui s’illustrent sur la scène musicale. Une émission produite en partenariat avec la radio de Mashteuiatsh.

Transcribed podcasts: 1
Time transcribed: 1h 0m 21s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

À Wendake et dans la région de Québec, vous écoutez Wendat FM. Au cœur de ce qui fait vibrer la communauté et la nation Wendat. Des voix d'ici, notre culture, nos artistes autochtones. Écoutez-nous en direct au 100,3 et au wendatfm.ca.
Quay, bienvenue à une toute nouvelle émission qui se consacre à vous faire découvrir et à redécouvrir la musique des Premières Nations au Québec. Découvertes, entrevues, musiques seront à l'honneur lors de cette émission.
Présenté par Chouk 107.3. Ces émissions ont été rendues possibles grâce à la contribution de Patrimoine Canada. La musique en langue autochtone porte la voix, les coutumes, les façons de vivre et préserver l'identité. La fierté et le sentiment d'appartenance des peuples autochtones est souvent perçu comme un moyen de briser les barrières et de favoriser un rapprochement avec les Alloctones.
Cette émission se consacre à vous faire découvrir la musique des Premières Nations. La présente émission découle d'une collaboration avec le 92.5, ma radio d'ici, la station régionale rétro par excellence au Saguenay-Lac-Saint-Jean et la SOCAM, Société de communication atikamekw montagnaise.
Oui, bonjour à tous. Bienvenue à une nouvelle émission de Découverte musicale autochtone. Tout d'abord, avant de débuter notre émission, on va remercier nos partenaires. 92.5, ma radio d'ici. La SOCAM, Société de communication atikamekw montagnaise. La SDEI, Société de développement économique INNU. Et la CHAM, Société d'histoire d'archéologie de Mashtoyats. Aujourd'hui à l'émission.
On vous fait découvrir le pionnier de la musique autochtone, Inu, le grand Philippe McKenzie, ainsi que des artistes de Mamite, le groupe de la Basse-Côte-Nord, Inutin, en terminant avec Spencer Chetouche, originaire de Maliothénam. Bonne émission!
Na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
... ... ... ... ...
Sous-titrage MFP.
Sous-titrage ST' 501
Sous-titrage ST' 501
J'ai pas l'œil d'être, j'y crois bien
... ... ... ...
Philippe McKenzie, né le 26 octobre 1953 à Malhotenam, au Québec, est un auteur-compositeur-interprète inu considéré comme un pionnier de la musique folk autochtone et le père de la musique inu contemporaine. Philippe McKenzie, qui est né dans la communauté de inu de Malhotenam, son père y a été envoyé à Rivière-du-Loup pour étudier.
Il y aurait eu coupure des traditions dans la famille. Cette fracture avec la vie traditionnelle des ancêtres aurait poussé Philippe McKenzie à revendiquer et défendre les droits de vie et les droits ancestraux. Dès l'âge de 13 ans, il commence à jouer de la guitare et au début des années 70, il rejoint le groupe Inu Tam Tam Boys. Vers 1975, il enregistre deux albums en Inuaymoun avec le service du Québec nordique de Radio-Canada.
C'est au sein du groupe de Philippe McKenzie que Florent Volant et Claude McKenzie se rencontrent. Cette rencontre donne naissance quelques années plus tard au groupe culte Cachetine. En 1984, Philippe McKenzie et Florent Volant fondent le festival Ino Nekomu. Ce festival de musique et d'art autochtone, l'un des plus importants en Amérique du Nord, a lieu chaque année à Maliotinam.
Il est considéré comme étant à l'origine de la musique Innu contemporaine, en plus d'avoir inspiré deux générations d'artistes autochtones. Le chanteur Innu Philippe McKenzie, c'est le Félix Leclerc ou le Gilles Vigneault de sa nation. Il a chanté le territoire, célébré sa langue, enrichi la culture et dénoncé les Blancs qui ont trahi, à leur façon, la résistance des Innu.
... ... ... ... ...
... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ...
... ... ... ... ...
... ... ... ... ... ... ... ...
... ... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ... ...
C'est parti.
... ... ... ...
... ... ...
Nous venons d'entendre du groupe Inutin, la chanson Petkat Witamu. Le groupe Inutin est natif d'Equanchit, Minga. Gilbert Pietachou qui a commencé à jouer de la musique à l'adolescence avec son frère Giselin Pietachou pour ensuite former un groupe nommé Mamite Inuit. Après plusieurs années, ils ont formé un groupe appelé Inutin.
Les frères ont été les leaders du groupe et ils ont lancé leur premier album en 2005. Et Notin a lancé un autre album en 2017. Ils ont fait des spectacles à plusieurs endroits au Québec, Terre-Neuve et à Koudjouac. En 2018, le groupe a été nommé au Indy Genius Music Award à Winnipeg.
et a remporté un prix au Galate-Whegan en 2019 du côté de Trois-Rivières. Inotin chante la réalité des Autochtones d'hier à aujourd'hui, leurs rêves ancrés à jamais dans leur cœur et leurs croyances. Les rêves nous parlent et nous montrent la voie à suivre pour les générations futures. On vous présente la chanson du groupe Inotin, Tandemako.
... ... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ...
Hey, ah, hey, hey, hey, ho, ha Hey, ah, hey, hi, ho Hey, ah, hey, hey, ho, ha
... ... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ...
Nous venons d'entendre la chanson Napao de Spencer Saint-Onge. Spencer, chez Touche Saint-Onge, est un auteur-compositeur innu de Malhotenam, sur la côte nord du Québec. Avec sa guitare, il suit les traces de ses grands compositeurs de sa région.
qui ont su insuffler une fierté identitaire à sa génération. Dans un folk rock aux mélodies envraînantes, il chante exclusivement en innu, des histoires de sa communauté. En plus de participer aux Jeux autochtones de Mashtoyats, il prend part à plus de 10 éditions du festival Inunokumu.
Il participe à l'émission TAM sur APTN et a été sélectionné pour le plus beau geste de solidarité à l'émission Chic Choc également sur APTN. Son dernier single, In Youn, parait sur l'album collectif Nitehi, Hemi Hewin, lancé à l'automne 2019. On vous laisse donc sur cette chanson de Spencer Saint-Onge, Chetouche, Wapenota.
... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ... ...
... ... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ...
Aujourd'hui à l'émission, on vous fait découvrir le groupe Innu Ninan ainsi que le groupe Atikyamek Nikanik avec Nikan Awashish. Bonne émission!
... ... ... ...
Sous-titrage Société Radio-Canada
... ... ... ...
... ... ... ... ... ...
Nous venons d'entendre du groupe Ninan, la chanson qui a pour titre « On ne sait jamais ».
Ninan est une formation qui voit le jour en 2019 lors du Festival Inunokumu, formé de Frédéric Clooney, Mickaël Hachigny, Kelly Régis Fortin et Éric Dominique. En août 2021, Ninan fait paraître son premier album intitulé Inuas, enregistré au studio de Florent Volant. Les thématiques de cet album sont le quotidien dans la communauté, la fierté pour leur culture et pour leur langue, Inuaymoun, l'espoir et le rêve.
Freddy Clooney dit vouloir raconter l'histoire de sa communauté. Dans cet album qui parle du quotidien, on retrouve entre autres des chansons qui rend hommage à des êtres chers disparus. Freddy Clooney insiste sur l'importance de la diction dans les chansons interprétées en inou, une langue qui lui tient beaucoup à cœur et dont il craint la disparition.
Le groupe autochtone Ninan, qui a récemment sorti son album intitulé Inouas, jeune Inou, le leader du groupe et chanteur principal de la formation Frédéric Loney, se réjouit du succès de la chanson éponyme très populaire chez les Autochtones. On vous fait entendre cette chanson Inouas, jeune Inou.
Sous-titrage MFP.
... ... ... ...
C'est parti !
... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ... ...
Nous venons d'entendre la chanson du groupe Ninan Inuas, jeune Inu. On poursuit avec le groupe Nikanik de la chanson Koukoum, qui veut dire grand-mère.
C'est parti.
... ... ... ...
Oui, donc on vient d'entendre la chanson Koukoum de Nikanik. Nous allons parler avec le leader du groupe Nikanik, Nikan Awashish. Quoi Nikan? Oui, donc Nikanik, ça va bien?
Oui, ça va bien, très bien, oui. Oui, donc c'est Nikan Awashish, membre du groupe Nikanik, justement, donc auteurs, compositeurs qui ont fait leur album également. Donc Nikan, parle-nous de l'album en tant que tel. Quelle sorte de texte qu'on entend dans vos chansons? Oui, l'album Nikanik, ça part de la vie, ça part des d'autres personnes qui s'aiment et puis...
Ça parle aussi de ce qu'on vit, le présent, le passé. Ça parle de la guérison d'une personne aussi, qu'est-ce qu'elle a vécu, qu'est-ce qu'elle a traversé. Ça parle des parents aussi, d'aimer nos parents. Ça parle de l'amour en soi et de l'amour de l'autre personne.
J'ai oublié tout à l'heure de mentionner, en fait, c'est un groupe d'Ubidjuan, un jeune groupe d'Ubidjuan qui fait ses armes présentement. En fait, ça ne fait pas trop longtemps que vous êtes commencé. Ça fait quelques années déjà. Je me souviens qu'à Nikan, en fait, on s'est rencontrés lors d'un tournoi ici à Mastoliats pour un spectacle. Je pense que c'était la première partie du grand groupe Matin. Je l'avais entendu à ce moment-là. C'était vraiment, comme on dit, sacoche.
Oui, oui, ça, je me rappelle de tout ça. C'est une des choses que j'ai bien aimées et que j'ai oubliées, justement, de tout ça. Et puis, oui, tu sais, je collabore beaucoup avec le groupe Maton. Et puis, d'avantage, c'est mes idoles de jeunesse. J'ai gardé avec cette musique-là. Et puis, oui, c'est en gros, tu sais, je m'inspire d'eux autres. Et puis, je parle beaucoup de...
je parle beaucoup avec les autres. Oui, oui. Justement, tu parles d'inspiration parce que ton album, j'écoutais beaucoup de musique atikamek. Il y a beaucoup de rock. C'est moins faux comme musique. Tu t'es inspiré beaucoup de matone. De quels autres groupes également tu t'inspires? Soit chez les Inno, les Atikamek également. Oui, il y a aussi les groupes Inno. Je ne me rappelle plus du...
du groupe du nom. Théoué Higgins, je pense que c'est ça. Oui, Théoué Higgins. Oui, j'écoutais souvent aussi de toi. Et puis aussi, par chez nous, on me considère comme...
La relève musique Atikamek d'Obijuan, c'est... Oui, ça, c'est vrai. Puis justement, quand je reprends justement à tes Wiggins et à tes chansons, puis ça ressemble beaucoup, c'est beaucoup de l'inspiration. Parlant de ton album, justement, quelle année s'est sorti, ton album? L'album a été produit en 2017 puis est sorti en 2018, en février 2018, oui.
D'accord. Puis, ça a été fait avec tes musiciens que tu joues actuellement? Oui, on a beaucoup collaboré ensemble. On s'est assis dehors, souvent, à l'été, à composer nos chansons. Et puis, ça a été plus... Moi, j'ai beaucoup écrit des paroles. Et puis, mes musiciens m'ont beaucoup aidé dans où je devais aller, puis qu'est-ce qu'il faut que ça parle, tu sais.
Parce qu'un groupe, on s'est beaucoup aidé là-dessus. Justement, tu parles d'un groupe. Mais depuis quand, toi, personnellement, tu fais de la musique? Depuis quel âge? Moi, j'ai commencé à faire de la musique. L'histoire, là-dessus, ça a été... À l'âge de 7 ans, je voyais mon oncle jouer. J'ai joué de la guitare. Puis moi, j'ai dit à lui, peux-tu m'enseigner? Et puis, il me donnait des petits cours de 10-15 minutes.
À un moment donné, j'ai grandi. J'ai grandi. J'ai eu des gars qui ont eu des premières guitares dans leur vie. Moi, je disais tout le temps à mon oncle, « Tu peux-tu m'en prêter un petit peu? » J'aimerais ça jouer un petit peu de la guitare. À un moment donné, avec le temps, j'ai commencé à chanter.
Wow, c'est une belle histoire. T'as fait le tour aussi des communautés atikamek. T'es allé justement ici à Master Yats. T'as fait des festivals? Oui, oui, oui. J'ai chanté un petit peu toutes les trois communautés atikamek. Oumontachi, Obejuan et Manawan aussi, qui sont très accueillants. Et puis...
Et puis, oui, j'ai fait le festival Inonakumo en 2018. Puis, j'ai fait le festival dans le Basse-Côte-Nord, la Romaine. Et puis, j'ai fait des petites tournées aussi québécoises. J'ai commencé à en faire un petit peu. Et puis, oui, j'ai fait pas mal le tour de mes voisins. Rires
Justement, donc, avec ton groupe Nicanic qui se produit un peu partout dans la communauté, vous venez d'Obijouane. À quel endroit, en fait, si on veut écouter ta musique ou acheter, justement, l'album Nicanic, à quel endroit qu'on peut se le procurer? Ah, vous savez bien, c'est disponible gratuitement sur YouTube. Moi, j'ai cessé de vendre le CD parce que je me suis dit...
il vaut mieux de le faire écouter à tout le monde au lieu de payer un couple de piastres pour acheter mon album. Je me suis dit, je vais être généreux.
Je le mets garantie sur YouTube. Il est disponible sur YouTube en ce moment. Ah, c'est bien donc cool. Justement, moi, j'ai écouté ton album au complet. J'ai toqué sur deux chansons, justement, Koukoum, qu'on a entendues au départ. Mais là, on va s'envoyer, en fait, on va se quitter avec la chanson. Je ne sais pas si tu peux nous en parler, la chanson Kizaguddin. Oui, Kizaguddin, c'est une de mes préférées.
Parce que je l'ai vécu, justement. Je l'ai vécu quand je l'ai composé. Puis la chanson qu'ils aient dit, ça parle des deux personnes qui s'aiment beaucoup. Et puis que des fois, c'est dur de traverser les obstacles qui sont difficiles à traverser. Et puis, tu sais, il faut être deux personnes pour être capable de s'aimer.
Et puis, dans ça aussi, ce que je dis, c'est merci d'être là. Je te remercie beaucoup de me soutenir. Je te remercie beaucoup que tu sois là, tout simplement, dans ma vie. Et puis, je voudrais te dire que je t'aime beaucoup, même si ce n'est pas facile, parce que si la vie s'est faite ainsi, comme ça, c'est avec ça qu'on grandit et qu'on devient fort. Wow! Giza Giden, qui veut dire...
Je t'aime. Je t'aime. Je te remercie, Nikan Awashish, de la communauté Obidjouan. Je te remercie d'avoir accepté de venir faire l'entrevient avec moi pour l'émission Découverte musicale autochtone. On va te souhaiter une bonne continuité dans ta carrière. Oui, je te remercie beaucoup. Et puis, juste ajouter aussi que dans les prochains moments, j'ai décidé de faire un album solo.
Puis, j'ai commencé à faire les démarches. Puis, je vais avoir des nouvelles chansons. Puis, j'en ai une, justement, aussi, que j'avais fait une petite prestation. J'en ai une chanson que j'ai faite, une prestation à Manawan, à le festival dernier. Puis, il est disponible sur YouTube si jamais tu voulais l'écouter. C'est bien parfait. On va aller écouter ça. Puis, justement, quand ton album va sortir, tu nous contacteras. Puis, on se fera une petite entrevue là-dessus.
C'est bon, je te remercie beaucoup et bonne journée. Bonne soirée. Bonne soirée à toi. Au revoir. C'est ce qui conclut notre émission d'aujourd'hui avec la chanson Kiza Guidine qui veut dire « Je t'aime ». Juste avant de conclure l'émission, on remercie nos partenaires pour cette émission de découverte musicale autochtone CKAJ Jonquière. Également Chouk 107.3, la SOCAM et la SDEI.
Société de développement économique INU, ainsi que la CHAM, Société d'histoire d'archéologie de Mashtoyas. Donc, on vous laisse sur cette chanson du groupe Nikanik Kizagidin. ... ... ...
... ... ... ...
Night, night
... ... ... ...
C'est parti.
Na na na na na na na
Avant de conclure l'émission d'aujourd'hui, on remercie évidemment nos partenaires de notre émission. 92.5, ma radio d'ici, la SOCAM, Société de communication atikamekw montagnaise, la SDEI, Société de développement économique INU, et la CHAM, Société d'histoire d'archéologie de Mastoyats. Pour conclure l'émission, je vous fais découvrir une chanson que tous connaissent, avec le titre « We are the world », mais avec une reprise en éloué une.
Dans la langue Innu, la chanson qui est portée de Ninan Chitoisimwad. Un projet qui découle d'artistes Innu, avec comme collaboration le groupe Maten, Shawit, Scott Pianne Picard, Florent Volant et plusieurs autres. Donc, je vous laisse découvrir cette magnifique chanson We Are The World en Innu, Ninan Chitoisimwad, qui veut dire «Nous, vos enfants ».
...
... ... ... ... ...
Sous-titrage Société Radio-Canada
... ... ... ... ...
... ... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ...
... ... ... ... ...
Sous-titrage Société Radio-Canada