results.
This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
## Introducció • Programa dedicat al clàssic Gaslight, amb un enfoc a les dues versions principals: **la britànica de 1940 (Thorold Dickinson)** i **la nord-americana de 1944 (George Cukor)**. • Conversa distesa inicial i contextualització; el fragment d’obertura és un tall de diàleg per entrar en atmosfera. > "Cada vegada que desapareix el marit, la llum puja i baixa." ## Tema central: Gaslight (Luz de Gas) ### Sinopsi sense spoilers • Obertura amb un **assassinat en una mansió londinenca** (1865) i una el·lipsi de **15 anys** fins al 1880. • Una nova parella ocupa la casa; **el marit manipula la realitat** de la seva esposa per fer-la dubtar de la pròpia salut mental. ### Context i ambient • Londres victorià (barri de *Pimlico* dins Westminster), **mansions i llum de gas** com a textura dramàtica. • La famosa adreça «Pimlico, 12» és **fictícia**; la casa real equivaldria al voltant de Cambridge/Gloucester St. (núm. 124). • El primer pla del film (un **fanall de gas que s’encén**) estableix el motiu visual i temàtic. ## Temes clau ### Gaslighting (maltractament psicològic) • **L’estratègia del marit**: mou objectes, força oblits, inverteix records i aïlla la víctima per **ridiculitzar-la en públic** i acabar **tancant-la en un manicomi**. • La *llum de gas* que **baixa d’intensitat** actua com a símptoma: té una explicació lògica (un altre punt del circuit s’encén), però en la ment d’ella és prova d’una "bogeria" induïda. ### Metàfores i ressons culturals • Escena de titelles de *Punch and Judy* com a **metàfora del maltractament domèstic**: ell colpeja, ella pateix; el públic reflecteix la parella protagonista. • Paral·lelismes amb La nit del caçador (Charles Laughton): **motivació econòmica** (*MacGuffin*: aquí, un rubí/camafeu; allà, diners amagats) i l’ombra amenaçadora d’un depredador carismàtic. ## Escenes clau ### Obertura i el·lipsi de 15 anys • Plantació d’un **arbret prim** que retrobem crescut; **trets de direcció sobria i eficaç** sense artifici excessiu. ### Música, societat i humiliació • **Concert de piano** i vetllada social per **exhibir la fragilitat** d’ella. • Sortida al **Music Hall** (versió 1940) amb una seqüència de can-can notable (coreografia i posada en escena) i **tensió eròtica** amb la criada jove. ## Versions: 1940 vs 1944 ### 1940 (Thorold Dickinson) • **Més concisa** (84’), **més fidel** a la peça de Patrick Hamilton i **més incisiva** en el retrat del maltractament. • Protagonistes: **Diana Wynyard** i **Anton Walbrook** (presència inquietant, "cara de malaltís"). • La minyona jove (Kathleen Cordell) té **més matisos i gosadia** sexual. ### 1944 (George Cukor) • **Més llarga** (uns +30’) i **més lliure** respecte al text original. • Repartiment estel·lar: **Ingrid Bergman** (Òscar), **Charles Boyer**, **Joseph Cotten**, i debut d’**Angela Lansbury** (criada). • Cukor imposa estil: **primers plans** i **llum hollywoodiana** que afavoreix el rostre (especialment la Bergman). • El personatge de l’ex-policia s’**eixampla** (Cotten), però segons els tertulians el conjunt és **un pas per darrere** de la del 1940. > "Per mi, la primera versió és millor a tots els nivells." ## L’autor, l’origen i l’impacte industrial ### Patrick Hamilton • Peça teatral de 1938 (Gaslight). Hamilton és també autor de **Rope (La soga)**, adaptada per Hitchcock (1948/49). ### Thorold Dickinson • Director de 1940: trajectòria **irregular però influent**, compromís polític i docència; **primer professor de cinema** a una universitat del Regne Unit. • Recomanació de recuperació: **The Queen of Spades (La reina d’espases, 1949)**. ### La maniobra de la MGM • En impulsar el remake de 1944, la **MGM** va **retirar del mercat** còpies de la versió de 1940, ofegant-ne la difusió durant anys. • Avui, amb **Filmin**, es poden veure totes dues amb **bona qualitat** (evitar versions de YouTube amb mala transferència). ## On veure-les • **Filmin**: disponibles la versió del 1940 (Dickinson) i la del 1944 (Cukor) en **alta qualitat**. ## Sèrie recomanada: En tus manos (Netflix) ### Fitxa i to • **Minisèrie sueca** (5×45’), dir. **Anna Zackrisson**. • **Drama social** amb delinqüència juvenil, migració i **màfies** (sueques i africanes) que exploten nois vulnerables. ### Per què destaca • **Construcció de personatges** poc habitual en sèries de gènere; empatitza amb l’"assassí" fins a capgirar expectatives. • Escena al **capítol 3 (~min 5)** d’alta intensitat emocional (ressons a **Xavier Dolan** i **Isaki Lacuesta**), culminant en un **ball** d’ambigüitat afectiva. ## Estrenes i altres recomanacions • **Lost Country (Pàtria perduda)** – Vladimir Perišić. Adolescència i fractura política a la Iugoslàvia dels 90. Final amb ressò bressonià. • **Arctic Convoy** – Cinema bèl·lic noruec (1942): **convoys àrtics** i efectes sòlids; reivindicació del paper noruec a la guerra. • **Ex-Husbands (Ex-Marits)** – Noah Pritzker. Comèdia amarga; estrena imminent. • **Eureka** – Lisandro Alonso, amb **Viggo Mortensen** i **Chiara Mastroianni**; comentari ampli pendent. ## Conclusions • Gaslight (1940) és la **versió de referència**: més compacta, fosca i propera a Hamilton. • Gaslight (1944) és **clàssic** i llueix estrelles, però conceptualment **menys punyent**. • Lectura actual: un **retratat canònic del gaslighting**, amb eco en debats contemporanis sobre **violència psicològica** i control.
Tags:['Gaslight', 'Luz de Gas', 'Thorold Dickinson', 'George Cukor', 'Ingrid Bergman', 'Charles Boyer', 'Anton Walbrook', 'Diana Wynyard', 'Joseph Cotten', 'Angela Lansbury', 'Pimlico', 'Llum de gas', 'Gaslighting', 'Maltractament psicològic', 'Punch and Judy', 'La nit del caçador', 'Charles Laughton', 'Hitchcock', 'Rope (La soga)', 'Patrick Hamilton', 'Filmin', 'MGM', 'Censura', 'The Queen of Spades', 'En tus manos', 'Anna Zackrisson', 'Netflix', 'Lost Country', 'Vladimir Perišić', 'Arctic Convoy', 'Noruega', 'Segona Guerra Mundial', 'Ex-Husbands', 'Noah Pritzker', 'Eureka', 'Lisandro Alonso', 'Viggo Mortensen', 'Chiara Mastroianni', 'Ràdio d’Esvern', 'Music Hall', 'Londres victorià', 'MacGuffin', 'Camafeu', 'Rubí']