results.
This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
## Panorama de l’episodi > "La vida puede ser una comedia o una tragedia, tan solo depende de la mirada de su protagonista." Episodi temàtic dedicat a la comèdia: des de la *paròdia* pura estil ZAZ fins a la *britcom* intel·ligent, passant per l’humor negre de Joan Cornellà i una *dramedy* existencial berlinesa. El fil conductor: la comèdia com a via per prendre distància del drama i entendre el món. ### Idees clau • **Comèdia i tragèdia** conviuen i s’alternen; la risa és un mitjà, no un fi. • **Paròdia i metahumor**: de l’humor visual multil capa als jocs de paraules i el *slapstick*. • **Humor negre i límits**: el debat actual sobre correcció política, censura i provocació. • **Dramedy**: quan el riure serveix per pensar (i fa aflorar el patiment) com a *Oh Boy*. ## Cinema de paròdia: ZAZ (Zucker–Abrahams–Zucker) ### Pel·lícules i trets distintius • **Airplane! (Aterriza como puedas)**: actua com a pedra angular de les *spoof movies*. Humor en capes (primer, segon i tercer terme), repeticions absurdes i dobles sentits. • **Top Secret!**: paròdia d’espionatge WWII amb **Val Kilmer**; gags icònics (la lupa, la vaca) i joc visual pre-*Ténet*; to musical i paròdia d’Elvis. • **Police Squad! → The Naked Gun (Agárralo como puedas)**: fracàs a TV per saturació de gags visualment densos, però èxit al cinema amb **Leslie Nielsen**. • **Hot Shots! (I & II)**: paròdia de Top Gun/Rambo amb **Charlie Sheen** en mode seriós-dement; gags físics memorables (la *metralleta de gallina*). ### Comentaris i context • *Doblatge vs VO*: traduir jocs de paraules és difícil; part de l’humor ambient es perd en algunes versions doblades. • **Humor políticament incorrecte**: referències a acudits que avui es considerarien problemàtics (racials, sexuals, etc.). • Herència posterior: de **Mafia!** a **Scary Movie 3–4** (participació parcial de ZAZ), amb moments d’alt voltatge paròdic. ## Britcoms: The IT Crowd (Channel 4) ### Per què funciona • *Britcom* clàssica amb trio protagonista (Chris O’Dowd, Richard Ayoade, Katherine Parkinson) a l’IT d’una macroempresa. Humor de situació + nerd. • Sàtira de la modernitat: burocràcia, correus, atenció tècnica, i l’eterna solució mínima: “apagar i tornar a engegar”. • Gags recurrents i *set pieces* memorables (e-mail amb “Fire!”, número d’emergència interminable), ús de riures enllaunats com a codi de gènere. ### Controvèrsia • Episodi retirat anys després per tractament de la temàtica trans i el to del creador (Graham Linehan). Debat viu sobre **límits, gust i context** en comèdia. ### On veure-la • Temporades curtes (4) i capítols de ~20’; disponible a Netflix (amb especial final separat en algunes regions). ## Vinyeta i sàtira: Joan Cornellà ### Estètica i temes • Humor visual brutalista i *pastel*: l’alegria impostada xoca amb la barbàrie latent. • Crítica a la **hipocresia social** i la felicitat postissa; referències a Wilco (“Happiness”) i ecos de la sàtira clàssica (Renoir) però amb **dinamita**, no subtilesa. ### Ecos i genealogia • En diàleg amb l’underground i l’humor negre (Miguel Noguera, Johnny Ryan). Internet com a catalitzador de difusió i llibertat formal. ## Dramedy amb jazz: 'Oh Boy' (A Coffee in Berlin, 2012) ### De què va • 24 hores a la vida de **Nico** (Tom Schilling), un jove berlinès que encadena microderrotes. **Motiu del cafè** com a recerca fallida de pausa i sentit. ### To i forma • Blanc i negre elegant; banda sonora de jazz que crea **distància emocional** (eco Woody Allen), però deriva cap al **patos**. • Influències confessades: *Goddard*, *Jarmusch*, i una sensibilitat que recorda l’**alienació urbana**. ### Moments clau • Interludis amb gent gran (l’àvia a casa dels camells; el **Friedrich** borratxo) que obren l’angle generacional i posen el nihilisme sobre la taula. • Final que consolida la lectura **comèdia → drama**: la risa com a vehicle de reflexió, no com a destí. ## Agenda i tancament ### Agenda • Filmoteca: mostra de **cinema alemany actual** (inclosa The Goldfish). • **Festival de cinema asiàtic** (dates properes). • Estrenes: **Hope Gap**, **Emma** (d’època). • Sèries i videojocs: **The Mandalorian T2** (Disney+), **Watch Dogs: Legion**. ### Comiat • Recordatori de xarxes socials d’Empanada Cultural i un apunt meta sobre **riures enllaunats** i el canvi de paradigma des de **The Office**.
Tags:['comèdia', 'tragèdia', 'Woody Allen', 'Melinda i Melinda', 'ZAZ', 'Airplane', 'Top Secret', 'The Naked Gun', 'Leslie Nielsen', 'Hot Shots', 'paròdia', 'spoof movies', 'doblatge', 'Police Squad', 'Scary Movie', 'britcom', 'The IT Crowd', 'Graham Linehan', 'Richard Ayoade', 'Chris O’Dowd', 'Katherine Parkinson', 'humor negre', 'censura', 'Joan Cornellà', 'Zonzo', 'Mox Nox', 'Wilco', 'Schmilco', 'A Coffee in Berlin', 'Oh Boy', 'Tom Schilling', 'Jan-Ole Gerster', 'dramedy', 'jazz', 'Filmoteca de Catalunya', 'Festival de cinema asiàtic', 'Hope Gap', 'Emma', 'The Mandalorian', 'Watch Dogs: Legion']