results.
This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
## Resum de l'entrevista ### Context i objectiu - Activitat impulsada pel Club/Associació Cultural Internacional de Sant Just per **teixir comunitat** entre veïns locals i la nombrosa comunitat alemanya. - Es reivindica l’*Octoberfest* com a **festa familiar i comunitària**, no centrada en l’alcohol. > "No és sobre l'alcohol; és sobre les famílies i la gent que es reuneix." ### Data, lloc i format - **Quan:** dissabte **4 d’octubre** (tarda-nit fins aproximadament les **23.00 h**, una hora més que l’any passat). - **On:** **Casal de Joves** de Sant Just, amb **dos ambients**: interior (actuacions i taules) i exterior (activitats infantils, artesania, barres, gegants i batucada). ### Programa destacat - Música en directe i activitats durant tot el dia: - **Alumnes de l’Escola Alemanya** (banda dirigida pel Santiago). - **Banda alemanya professional** amb repertori de **Baviera**. - **Tallers de Música de Sant Just** (combos amb l’Oleguer). - **Emma** (adolescent del poble) presenta els seus temes. - **Gegants** i **batucada**. - **DJ Sergi** i pintura en directe de la **Imma Grunart**. - **Patim Patam** dinamitzant les **activitats infantils** durant tot el dia. - **Menjar i beguda alemanya**; novetat: **gerres artesanes** amb el logo de l’Octoberfest fetes in situ pel **Dani** (artesà). ### Comunitat i valors - Caràcter **sense ànim de lucre**: els ingressos **reverteixen en el club** i enguany **una part es destinarà a una iniciativa local de Sant Just**. - L’esdeveniment es fa amb **voluntariat** i la implicació d’**entitats del poble** per connectar xarxes locals i internacionals. > "La idea és 5% i el 95% és *blood, sweat and tears*: cal fer que passin les coses." > "Don't ask what the country can do for you; ask what you can do for the country." — traslladat al poble: **fer comunitat és responsabilitat de tothom**. ### Logística i espais - Interior: **taules llargues** per menjar i beure i **escenari** d’actuacions. - Exterior: **espai familiar** i d’**artesania** (col·lectiu **Miraki**), **barres** i cercaviles. ### Entitats i patrocinadors - Xarxa local implicada: **Escola Alemanya**, **Tallers de Música**, **Ateneu** (Imma Grunart), **Gegants**, **Batucada**, **Patim Patam**, **Miraki** (artesans), **Consulat alemany**, **Ajuntament** i **Casal de Joves**. - Patrocinadors destacats: **Volvo**, **Finques Palau**, **El Xara**, **La Granja**, **El Gestor**, **L’Innoieta**. Suport logístic de l’**Ajuntament** (taules, carpes) i cessió d’espais del **Casal de Joves**. ### Balanç i novetats 2024 - 1a edició: **+1.200 assistents**, ambient excel·lent i millores identificades. - Novetats: - **Horari ampliat** fins a les 23.00 h. - **DJ Sergi + pintura en directe** (Imma Grunart). - **Gerres artesanes** amb logo per consumir la cervesa. - **Banda alemanya professional**. - **Part de la recaptació** destinada a un projecte de **Sant Just**. ### Crida a la participació - Es busca **més voluntariat** i **gent amb idees** que vulgui **executar projectes** culturals i comunitaris, aprofitant la **plataforma** i estructura del club per a la logística i el suport. --- ### Punts clau - **Data i lloc:** 4 d’octubre, **Casal de Joves** de Sant Just. - **Filosofia:** festa **familiar**, **inclusiva** i **intercultural**. - **Activitats:** música en directe, arts, artesania, cultura popular, menjar i cervesa alemanya. - **Model:** esdeveniment **no lucratiu** amb **impacte local** i fet amb **voluntariat**.
Tags:['Octoberfest', 'Sant Just', 'Casal de Joves', 'Cultura alemanya', 'Comunitat', 'Integració', 'Entitats locals', 'Voluntariat', 'Música en directe', 'Gegants', 'Batucada', 'Activitats infantils', 'Artesania', 'Associació Cultural Internacional', 'No lucratiu', 'Patrocinadors']