This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
5 minuts i les 11 el que fem abans de tancar aquesta primera hora és traslladar-nos ara cap a les escoles
on s'estan fent aquest matí les edicions del taller de músics de Sant Just i saludem el Marc. Bon dia, Marc.
Perquè és un dels músics, estaven parlant, doncs volíem parlar amb l'Oleguer, que és el director de Totplegat,
però ens ha dit que no parleu directament amb algú, amb algun músic. Què tal? Com està anant tot això?
Molt bé. La veritat és que estem tan sorpresos que aquesta primera edició, ara farem la segona,
i ens semblen encantats. Conèixer què és l'estil d'Exiland, i la veritat és que els està agradant molt,
és el primer cop que ho fem, i la idea ha estat fer-ho tot molt didàctic. Els hem presentat quina és la nostra formació,
que són formació de trompeta, trombó, clarinet, saxo, bateria, anjo i contrabaix.
Déu-n'hi-do, eh?
Sí, sí. Els hem fet una introducció en què consisteix l'estil d'Exiland, com està marcat dintre de l'estil d'Es de New Orleans.
Sí.
I la veritat és que ens està agradant molt, els nois ho estan disfrutant molt, i ara d'aquí cinc minuts tornem a fer la següent classe, i la veritat, molt bé, molt bé.
Clar, perquè ara, els que els heu fet ara al principi, quina edat tenien, més o menys?
Eren alumnes de cinquè de primària, de tres escoles de Sant Junts.
Ja tenen una edat, que no és allò de nens de cinc anys, sinó que ja és algú que poden entendre-ho més fàcilment, no? M'imagino.
Sí, exacte. Poden entendre una mica més com estan distribuïdes les diferents veus dintre de la música d'Exiland,
i entendre una mica què és el ritme, i com... Bueno, ho estan entenent molt bé, i estem disfrutant.
Perfecte. I després també són tot alumnes de cinquè, o la segona audició és diferent?
Sí. La segona audició farem alumnes de sisera primària.
Va, per tant, encara, encara, més o menys la mateixa edat.
Doncs, serà tot el matí, estareu durant tot el matí, doncs, fent aquestes audicions.
Com es diu la vostra formació, Marc?
La nostra formació es diu The Dixiland Teachers.
Que heu tocat...
Vull ser com els predicadors del Dixiland, una mica pretensiós, però no intento ser una mica pretensiós.
És només el nom, és només el nom, no?
Sí, exacte.
Que heu tocat la Sant Just, no?, alguna vegada?
O a Piedra i Estiu?
Aquest estiu, a les escoles, la D ens va proporcionar un concert, i vam tocar, crec, el juliol.
I després, bueno, ens anem movent per aquí, pel Baix Llobregat, Rodalies...
I ara, en aquest juliol, volíem entrar a gravar el primer disc.
i, bueno, estem intentant a veure si podem aconseguir una mica de diners, perquè totes aquestes dues encara, però jo crec que ho podrem fer.
Molt bé, doncs, moltes gràcies, Marc. Et deixem que sé que ara heu de tornar a reprendre aquestes audicions.
Que vagi molt bé tot el matí i fins aviat.
Quan reieu disc, doncs, ja tornarem.
Tornem a parlar, o si torneu aquí a Sant Just.
Molt bé, moltes gràcies.
Que vagi bé. Adéu, bon dia.
Adéu.