This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
Passen tres minuts de tres quarts d'onze, aquesta hora fem la ruta radiofònica del Quinto Tapa
i avui el que fem és saludar el Jan Luca de la pizzeria Jan Luca. Molt bon dia.
Hola, bon dia.
Què tal?
Molt bé, molt bé.
Per parlar d'aquesta primera edició del Quinto Tapa, avui just fa una setmana que va arrencar tot plegat.
Com us ha anat de moment a vosaltres, Jan Luca?
Bé, bé. La veritat és que el primer cap de setmana ha anat molt bé.
Estic content. Han sortit més de 50 etapes i ara a veure aquesta setmana.
Molt bé.
Estimarem igual.
Clar, perquè vosaltres per lluny i dimarts estàveu tancats, per tant, des del cap de setmana només tenim ahir, no?
Que a més va ploure, suposo que no seria el millor dia.
Sí, sí, sí. Però bé, ara que ve el cap de setmana segurament a partir d'avui ja vindrà més gent.
Clar. El que oferiu a vosaltres és una etapa quilòmetre zero, que és una mini calzone de carxofa, pret i pollastre.
Sí.
Fa molt bona pinta, eh? A més m'han dit que està molt bona.
Sí, de moment la gent l'ha agradat.
Sí. És una pizza que ja oferiu vosaltres o l'heu fet especial?
No, l'hem fet especial, especial per aquesta iniciativa.
I teníeu la idea d'incloure les carxofes? Com va anar? Com la vau inventar?
Sí, l'he estat pensant amb el meu company, el Carlos, aquí al cuiner de la pizzeria.
I volíem utilitzar algun producte així de proximitat i hem pensat amb les calcachofes.
I ha sortit això. Hem fet unes quantes proves i estem contents.
I potser la podríeu incloure a la carta, si funciona? Us heu plantejat?
Porta, no ho sé, jo ho veurem. És que porta una mica de feina.
Clar.
Més que res la preparació del pollastre i tal.
Però ho veurem, a veure.
Clar, perquè exacte, són escarxofa, pollastre i a més també una mica de porros, no hi ha?
Sí, també hi veig a mel.
D'acord. Per tant, vosaltres l'etapa l'oferiu al migdia i també al vespre, no? Els dos horaris.
És tots els dies, menys els divendres i dissabtes a la nit, perquè és quan tenim més feina aquí a la pizzeria.
Llavors, per...
Per tant, exacte, els vespres entre setmana o el diumenge, no?
Sí, és a partir de dimarts a la nit, que és quan obrim, fins a diumenge a la nit.
D'acord.
Excepte divendres i dissabtes a la nit.
Molt bé. Esteu contents amb la iniciativa? Us esperàveu que funcionés així, que el Tremec into Tapa?
Sí, he estat molt contents. No pensava que vindria tanta gent els primers dies.
Hi ha vingut gent que no coneixíeu, potser, també?
Sí, sí, sí. Vam tenir gent de Sabadell, per exemple, el dimarts.
Carai, molt bé.
Sí, sí.
Per tant, una iniciativa que segurament ajuda a moure una mica tot el que té a veure amb el comerç i la restauració, no?
Jo crec que sí. Aquest tipus d'iniciativa sempre van bé, perquè falta una mica d'ambient.
de vegades, Sant Jus.
Clar. Tu has provat alguna tapa d'alguna altra dels restaurants?
Sí, sí, sí. El dilluns, amb els altres companys de la pizzeria, vam anar a fer una petita ruta.
Sí? Molt bé.
Vam anar aquí a la grangeta, a Record de la Nona, als Estremenyos.
Molt bé.
Sí, sí.
Perfecte.
La tapa, sí, està molt bona.
Molt bé, doncs exacte. Aquesta és la idea, no?, poder fer aquesta ruta i passar per tots els restaurants de Sant Jus descobrint aquests Quinto Tapa.
Moltes gràcies, Jan Luca, de la pizzeria Jan Luca, que vagi molt bé i que acabi d'anar bé també, doncs, aquesta segona part del Quinto Tapa.
Merci.
Adéu.
Un dia.
Un dia.