This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
La protagonista del llibre
Les altres dues protagonistes, que són les autores del llibre, són la Júlia Viladot-Bel, que la tenim amb nosaltres aquí a l'estudi, una mica encostipada. Júlia, bon dia.
Hola, bon dia.
Bon dia. I tenim també la Georgina Harster-Prats, que la tenim avui al telèfon i també la saludem. Georgina, bon dia, Gina.
Bon dia.
Bon dia.
Que guapa la sardana que has posat així d'entrada.
S'ha agradat? És una llista Spotify que he trobat a través del llibre.
Bueno, que s'ha de dir que no és cap sardana.
No és una sardana?
No, és l'entrada a plaça dels Castellers Desplugues.
Sembla una sardana i jo m'he pujat aquí a fer punta i taló, punta i taló.
Has fet sardana, Gina? Sí? Estàs fent sardana? Estupendo.
Escolta, com ha estat el sorgiment d'aquest llibre, d'aquesta SAM? La SAM fa castells.
Jo ara acabo d'assabentar-me que la SAM és acotxadora. És l'únic que sé del llibre.
Júlia, explica-li.
Bé, vinga, va, la Gina et dóna pas.
El llibre és sordar d'una proposta dels Castellers Desplugues
per transmetre la cultura popular d'Esplugues i la cultura castellera a tots els infants del municipi.
I vam pensar que la millor manera de fer-ho era fent un llibre, un llibre infantil.
I així va ser la primera idea.
Va, allò de la píndola, eh?
Exacte.
Llavors, a partir d'aquí, ens vam venir a buscar, bueno, en aquest cas, em van venir a buscar a mi,
per si podia coordinar una miqueta aquest llibre.
I jo vaig contactar amb la Gina, com que sé que és una il·lustradora boníssima.
Sí, se'n llestenca més.
Vaig pensar en ella i vaig dir, mira, les dues farem un tàndem perfecte.
Jo em vaig encarregar de la coordinació i dels textos i la Gina de les il·lustracions.
Val. I com vau fer el procés?
Gina, no sé si feies tu primer la il·lustració, llavors després la Júlia li afegia,
o a través del text, llavors tu anaves creant les il·lustracions?
Com dir-ho? Com dir-ho?
Com dir-ho? A veure.
Les dues, les dues.
Anavem fent proposta conjuntament una miqueta.
Val. Sí, sí.
I alhora?
Sí, jo feia una proposta molt genèrica, d'aquesta pàgina podríem parlar d'això,
llavors ella feia un esbós, i amb aquest esbós pensàvem el text o la frase que podia haver-hi.
Val. Això en un primer moment.
Val.
I llavors la protagonista, la Sam, que deia que és acotxadora,
no sé si, Júlia, vols explicar què és la funció d'una acotxadora,
perquè coneixem enxanetes, coneixem alguns, la gent que no està molt posada amb el tema castells,
a títol una mica de turista, però què és l'acotxadora?
L'acotxadora és la persona que està just a sota de l'enxaneta,
que està fent com una cassoleta, es posa així com fent de granota,
i l'enxaneta li passa per sobre.
Val? És a dir, gran paper.
Un paper molt important.
Un gran feina, molt important, sí.
I sempre de per si l'acotxadora és més petita, tant físicament o per edat, que l'enxaneta.
Ah, més petita?
Sí, perquè si no, l'enxaneta no la pot passar per sobre.
Val.
I com tu has dit, sempre la protagonista, o el protagonista és l'enxaneta, l'enxaneta, l'enxaneta.
I per no seguir amb aquesta línia, vam decidir que qui fos la protagonista fos una acotxadora,
que també té un paper molt important als castells.
I tant, i tant.
Llavors, a través del llibre, Gina, també a través de les il·lustracions,
he vist que en Gina està, he vist el Pilar de la festa major de Santa Magdalena,
d'Esplugues, o sigui, va passejant pels pobles també de Sam.
Pels pobles i Sant Just, sí, sí.
Bé, pels pobles, l'Esplugues i Sant Just, definitivament.
La qüestió és que...
Tampoc fa molta ruta, però...
El llibre es passeja per les diades locals dels castells d'Esplugues.
I Sant Just és diada local per nosaltres, perquè aquí no hi ha colla.
Llavors, per això també està dins el llibre.
Val, què deia la Gina, que no n'hem escoltat?
No, no, que la Júlia ho explica molt bé, deia jo.
Dic, jo ja t'he dit que era una farda, no hi ha un toc de plaça, jo no parlo, ja...
Ai, que t'haurà d'explicar la Sam de què va això.
O no has llegit el llibre, Gina?
No, no, no me l'he mirat.
No, mare de Déu.
Sí, que és broma, sí.
Està molt bé.
I què més li passa a la Sam?
És a dir, la seguiu allà on va o el text que vau crear li passen històries?
Sí, la Sam té una mascota.
Té una mascota?
Sí.
No es dirà flam, Gina?
Sí, sí, sí.
No.
No es dirà flam, no.
Val.
És un cargol.
És un cargol.
I la segueix?
Li agafa velocitat?
O sigui, la pot seguir?
Sí.
Sí, sí, això la Júlia que t'expliqui.
O sigui, la canalla dels castellers d'Esplugues tenen una mascota, que és un cargol.
Els cargolins, d'aquí els cargolins, no?
D'aquí els cargolins, i que es diu el banyut.
I aquesta mascota se la van passant entre la canalla setmana a setmana i la van com cuidant.
És una mascota, o sigui, és un peluig, eh?
Sí, sí, m'imagino, sí.
I llavors aquí al llibre hem volgut simular també aquesta mascota, el banyut, que va seguint a la Chant, ai, a la Chant, a l'enchaneta, a la cotxadora, a la Sam.
Espera, quanta gent hi ha aquí ara. La Chant també la tenim al llibre? Ostres, novetat.
La Sam.
La Sam, val.
Aprepita i saluda, hola.
Sí, què tal, Chant? Salutacions també des de Ràdio Desbènes. I la Sam també.
O sigui, el cargolí aquest, el cargol, que, com es deia?
Banyut.
Banyut, això, el banyut, que protagonista de moltes històries, va passant de nen a nen, d'infant a infant.
No, sí, però el llibre segueix a la Sam, a totes les seves actuacions o activitats, el que faci, vaja.
El banyut com a peluix o el banyut com a animal viu?
El banyut com a persona o figurant del llibre.
Ah, l'estic veient ara.
El banyut.
És un animal.
És un animal.
Viu, eh?
Sí.
Sí, sí, perquè mort era una mica estrany.
És un cargol.
I la va seguint a tot arreu i li dóna consells, l'ajuda.
Com la seva consciència, és el petit agrillo.
Passant els nervis junts, exacte.
L'ajuda.
Superant les pors, les alegries, etcètera.
Sí, un petit agrillo.
I surt a totes les pàgines.
O sigui, li fa companyia, l'acompanya a tot arreu, bàsicament, no?
A tot arreu, bàsicament, exacte.
Molt bé, i aquest cargolet de cargolí, Gina, és que l'estic veient de lluny, eh?
Veig aquí com...
Bé, és blabet i la closca és com a taronjada, no?
Estic veient.
Sí, i va amb un mocador casteller penjat del coll.
Ah, va amb mocador? Mare de Déu, és que no us escapa detall.
Sí, va amb mocador, amb mocador.
Fa tot pensat, no?
I de tant en tant aixec que fa l'aleta.
Mira.
Ah, sí.
Ah, val.
Amb el cincet.
Ah, val.
L'estic veient, l'estic veient.
Per tant, que ja no és la Sam sola, és la Sam i el banyut.
Correcte.
Sí.
I a part, suposo que va coincidint amb altres companys i companyes de la colla de cargolins,
que no sé si directament surten representats del llibre o són figures anònimes, em refereixo.
Tots són persones inventats.
Vull dir, no hi ha ningú exactament, no.
No sé, jo de dir, mira, el Jaume és aquest dibuix, no?
No, exacte, no.
O la Cristina és aquesta.
Bé, la Júlia surt, eh?
La Júlia surt?
Bé, surto dibuixar una mica.
Sí, tocant la gralla.
Ah, sí, és veritat.
És això que sona de fons, no?
Sí, això és la gralla.
Gina, apunta.
Això és la gralla.
I això és un tambor, també.
Estan sonant dos.
Així que la Júlia també surt.
I la Gina també surt dibuixada en algun moment?
No, no, no.
No?
Perquè, per entendre, jo conec una miqueta més la vinculació que té la Júlia amb els castellers,
també grellera, no?
Però, Gina, tu tens vinculació directa amb aquesta cultura popular catalana?
Jo t'he demostrat que no.
Que no.
Bé, era per reafirmar-nos, Gina.
No, eh?
O sigui, ha estat el primer contacte.
No, ara diré, ara diré.
No, hem anat a moltes viades.
He anat a molts assajos de porta a un amic.
Assegueixo molt.
La meva colla preferida, el que és el Llobregat.
De veritat.
Sí, sí.
D'on ho fa?
La Gina ha vingut a assaig porta un amic, a veure castells, i a les festes que es fan després de les diades.
També surt el llibre.
És la part més important.
També surt el llibre, a les festes que es fan a la Closca, que és el local dels cargolins.
La Closca, cargols, castells, cargolins.
Que tots té la Closca, cargols, està tot buscat.
Sí, està tot connectadíssim.
Correcte.
O sigui que la Gina també s'espera a la part final.
He vist una paella per aquí el llibre?
Seu paelles també?
Fem paelles.
Després de les viades ho celebrem tots junts al nostre local, a la Closca, i fem paelles.
La Closca o la nau, no?
La nau és on assajem, i la Closca és el nostre local social.
Ah, que teniu dos, eh?
Carai.
Carai, aquests cargolins, que bé que estan, no, Gina?
Llavors, també, Gina, per seguir una miqueta la teva trajectòria d'il·lustradora,
que aquí a Sant Just has fet diverses actuacions, amurs, el llibre, els desperfectes,
d'Irene Pujadas, en català i en castellà, el cementiri, i ara aquí fent, què has dit abans?
Cerdanes, no, castells.
Això no ho havies tocat fins ara, eh? Aquest tipus de, no sé si dibuix, il·lustració més infantil,
en quant a publicació?
No, no, no, mai, mai. Primera vegada.
Primera vegada, m'he estrenat aquí.
I ara aquí?
Bueno, de cop, passar una colla castellera, saps?
Que jo faig dibuixos d'una, dues, tres persones màxim.
Passar a dibuixar castells, ojo, eh?
Clar, clar, clar.
Té nita, no, però molt bé, molt contenta.
El procés, l'has gaudit, així com les altres pintures més teves?
L'he gaudit i l'he patit.
L'he gaudit i l'he patit.
Sí, però...
En balança?
No, el gaudit, el gaudit, el balança, el gaudit.
Però, clar, fer alguna cosa per primera vegada sempre fa por, saps?
Sí, sí.
Llavors...
Bueno, no estava sola, estava la Sam, estava el Banyut, estava la Júlia, no?
Estaven tots els...
Jo també m'estrenava, eh?
Sí, com a escriptora d'un llibre infantil?
Sí, sí, llavors escriptora, però bueno, sí.
Bueno, sí.
Que sola molt potera, escriptora.
Bueno, a veure, has escrit un llibre, Júlia.
Bueno, a veure, qui l'ha escrit, el llibre?
El llibre està en tot l'arbre, ja et pots morir.
Em falta tenir un fill, no?
Exacte, diu que sí.
No, res, demà ja m'hi posis, així ja ho entilo tot.
Serà el següent.
I per acabar, noia, és que ens quedem uns tres minutets, on es pot trobar el llibre?
Perquè sé que avui feu la presentació, crec que és a les set del vespre, no?
Perdó, a les sis.
A les sis de la tarda a la biblioteca para Miquel, però es pot trobar el llibre per adquirir?
O serà només un tipus de la colla?
No, sí, sí.
El llibre es pot comprar a qual llibre té, aquí a Sant Just, té un exemple.
També a la llibreria Esplugues, a l'Anequi, hi ha diversos punts d'Esplugues.
Avui hi ha altres punts que ara mateix no...
Imagino que la presentació del llibre d'avui també es pot adquirir.
També es podrà adquirir a la biblioteca.
Que allà hi sereu les dues i fareu una miqueta aquesta explicació, no?
La Gina vindrà a ser de la sardana, no?
La Gina...
És que és per veure, eh?
Jo vindré.
Sí, oi?
O jo treballo, em sap molt greu.
Oh, no hi podrà ser?
És a dir, Júlia, et deixa...
A més a sola.
Et deixa destacada, vaja.
Crec que va bé això, per la promo, crec que...
Sí, no?
Si voleu poder posar aquest tall d'entrevista i així ja ho remeteu tots.
Sí, amb les sardanes de fons.
Exacte, amb les sardanes de fons.
Que gran, Gina.
La sardana.
Molt bé, molt bé.
El volum 2.
Pot ser el següent.
Ah, aquí, aquí ho he dit.
Ara hem de fer la sardana diables, la sardana gegants...
Ara de fer...
Exacte, es pot fer una miqueta d'apagar llums de cama blanca.
Correcte.
O els cabalans de pot hablar, o els cabalans de pot hablar.
Fes apuntar amb Gina, eh, que tens el meu encàrrec.
També he de dir un punt important, que el nom de Sam, no ens el vam ni mai inventar nosaltres,
sinó que vam fer una consulta a la canellada de la colla.
Val.
Li van decidir aquest nom perquè...
Si, hi havia opcions, hi van votar aquest?
No, no, ells directament el van pensar ells, van decidir aquest nom perquè era així bastant neutre.
Sí.
I van dir, doncs vinga, la Sam fa castells.
Cortet, ràpid de dir, fàcil de recordar també, no? La Sam.
Ah, sí.
Que no la Samantha, que llavors és un nom més llarg, és diferent, sí que sé que és una mica més neutre.
El Sam o la Sam, el que vulguis.
Exacte. O l'E-Sam.
O l'O-Sam.
L'O-Sam, és igual, com vulgui dir-se, l'E-Sam.
Correcte.
Cuir.
Gina, gràcies per atenents i agafant-nos el telèfon avui, gràcies per les sardanes que s'ha portat.
Esperem el volum 2 de la Sam fa sardanes.
Què li he dit?
Gràcies.
Què li he dit?
Ara truco.
Exacte. Una abraçada, Gina, ens acomiadem de tu.
Igualment, que vagi molt bé.
La podem acomiadar.
Gina, una abraçada.
I, Júlia, tu també. Gràcies per venir fins aquí, a més amb aquest encostipat que ens portes.
Que vagi bé també la presentació del llibre, intentarem anar-hi a fer una mica de recolzament.
Moltes gràcies.
I que vagi bé també les festes de Santa Magdalena, de Les Plugues del Llobregat.
El cap de setmana que ve, comença.
Exacte, que és el cap de setmana que vinent.
I que, de fet, estem escoltant cançons de la llista, que si voleu, podeu trobar a Spotify.
I amb això acabarem.
Júlia, gràcies per venir. Enhorabona pel llibre.
Gràcies.
I fins aviat. Una abraçada.
Adéu.
Tots ben, ens quedem escoltant temes com aquest, Terra de gegants.
És de Paisatge sonor.
I podeu trobar aquesta llista, com us dèiem, a Spotify.
O, si compreu, adquiriu aquest llibre, aquest llibre de la Sant Fa Castells,
també podreu trobar l'enllaç a aquesta llista a Spotify, entre altres coses.
Recordeu, avui a les 6, a la Biblioteca d'Esplugues del Llobregat,
Biblioteca Pare, Miquel, presentació del llibre.
I marxem amb Joan Dausà.
Demà hi tornem amb més.
Adéu.
I no em cal saber-ne el nom, només digue'm que mors per cremar-ho tot.