logo

Entrevistes de la Justa

Cada dia, en el Programa La Justa tractem els temes d'actualitat del Municipi en format entrevista. Cada dia, en el Programa La Justa tractem els temes d'actualitat del Municipi en format entrevista.

Transcribed podcasts: 2097
Time transcribed: 32d 9h 28m 52s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Title:

Rajoles de memòria (1938) a Sant Just, Festes de Tardor i tertúlia: exhumació de Franco, anglicismes i lectures

Summary:

## Entrevista a Carme Malareta: rajoles commemoratives del bombardeig del 1938 ### Context i objectiu de l’encàrrec • **Centre d’Estudis Sant Justenc** encarrega a Carme Malareta unes **rajoles commemoratives** per marcar els punts on van caure bombes a Sant Just el **8 d’octubre de 1938**. • L’any anterior no es van poder col·locar; **inauguració prevista l’8 d’octubre** (81è aniversari). > "És un honor" — Carme sobre rebre l’encàrrec i representar la memòria local. ### Recerca històrica i criteris narratius • Assessorament de **Julio Ochoa**: recorregut pels **llocs d’impacte** i **context familiar** de les persones afectades. • Dades clau: **6 bombes** (4 van explotar, **2 no**), **sense víctimes**; sí **danys materials**. L’obra prioritza la **repercussió al poble** més que el fet bèl·lic en si. ### Disseny, materials i seguretat • Rajoles de **ceràmica de fang refractari**, cuites a **1.250 ºC** (alta resistència) i **sense esmalt** per evitar relliscades (acabat **mat i aspre**). • Iconografia central: **un punt de mira** que assenyala el lloc exacte de la caiguda. • Elements visuals: **data “8 d’octubre del 38”** i **intervenció d’una altra argila** per marcar els punts on hi va haver **explosió** (èmfasi visual). ### Procés creatiu i temps d’execució • Fases: **documentació**, **reflexió** (depurar idees fins a l’essencial), i **execució en fang** (planxa, motiu, decoració). • Temps total aproximat: **3–4 mesos**. ### Ubicació, format i recepció esperada • **Mides 20x20 cm**, col·locades **a terra** a l’espai públic; to i textura pensats per **mimetitzar-se** amb l’entorn amb el temps. • Impacte previst: molta gent hi passarà de llarg, però qui les vegi **s’aturarà i s’hi farà preguntes**; la **data** i el **punt de mira** faciliten la comprensió. ### Vincle institucional i agenda • Relació estreta de Carme amb el **Centre d’Estudis** (és sòcia) i antecedents (plaques per **100 anys de la Rambla**). • En el marc de les **Festes de Tardor**, Carme participa el **20 d’octubre** a **portes obertes** i **taller d’*artteràpia*** als Jardins de **Can Ginestar**. --- ## Indicatius i transició d’antenna • Pausa amb **indicatiu de Ràdio d’Esvern (98.1)** i repeticions de **“Fins demà!”** abans de la tertúlia. --- ## Tertúlia d’actualitat i vida local ### Precampa(ña) i expectativa de sentència • Conversa distesa sobre la **precampanya** i l’espera d’una **sentència** judicial rellevant; to irònic sobre el **tempo polític** permanent. ### Recursos de la ràdio i reclam institucional • Crida a l’Ajuntament perquè **renovi material tècnic** (p. ex., **auriculars amb cables pelats**). Esment a la direcció de la ràdio i a **pressupostos** imminents. ### Debat: exhumació de Franco i memòria històrica • Opinions diverses, amb punts clau: - **Costos públics** i **oportunitat** del moviment. - **Dignitat i memòria**: dret de famílies a recuperar restes. - Comparacions internacionals: **Mussolini** (Itàlia) i la **cultura de memòria** a **Alemanya**. > "Que el deixin allà" — postura d’una tertuliana sobre no reobrir ferides ni magnificar el lloc. > "Ells senten vergonya d’això" — sobre l’actitud alemanya envers el passat nazi. ### Llengua i esdeveniments locals: “Shopping Night” vs “Nit de tapes” • Debat sobre *anglicismes* en la cartellera local: preferència per **noms en català** (p. ex., **“Nit de tapes”** o **“Nit de portes obertes”**) en comptes de **“Shopping Night”**. • Clarificació: una mateixa nit sol combinar **botigues obertes** i **tapes al mercat**. ### Hàbits nocturns i accessibilitat • Diferents **rutines personals** sobre sortir de nit, il·luminació i accessos; trucs per evitar pujades a **carrer Bonavista**. ### Lectures i recomanacions • **“Viatges amb Charlie”** (viatges amb gos; clàssic nord-americà), esment de **Dolores Redondo** (novetat vinculada al cicle de Baztan) i la novel·la **“Ànima”**. ### Dinàmica d’equip i logística • Entrada de la **Meri** per telèfon; to proper i humor (motes com **“nena”**). • Reconeixement al **José** (tècnic d’Esplugues TV) que acompanya a casa les col·laboradores a altes hores. • Revisita del tema **material tècnic** i **pressupost** (esment a **Hèctor Soriol** com a director). > "Deixem-me estar fresca, sense intoxicar-me" — la Meri explica que no ha mirat la TV del matí per opinar amb més claredat.

Tags:

['Sant Just Desvern', 'Ràdio d’Esvern', 'Just a la Fusta', 'rajoles commemoratives', 'bombardeig 1938', 'Guerra Civil', 'Aviació Nacional', 'Centre d’Estudis Sant Justenc', 'Julio Ochoa', 'ceràmica', 'fang refractari', '1250 ºC', 'punt de mira', 'Festes de Tardor', 'Can Ginestar', 'artteràpia', 'portes obertes', 'exhumació de Franco', 'memòria històrica', 'Mussolini', 'Alemanya', 'anglicismes', 'Shopping Night', 'Nit de tapes', 'llengua catalana', 'equip tècnic', 'pressupost municipal', 'Hèctor Soriol', 'Esplugues TV', 'José (tècnic)', 'Dolores Redondo', 'Viatges amb Charlie', 'Ànima', 'precampanya', 'tertúlia']