This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
Bon dia, que va ser la impulsora de tot això, d'aquest English Day.
Ara tenim també el Hamza i el Manel, bon dia.
Bon dia.
Que ells s'encarregaran avui de fer-te l'entrevista, per tant jo us deixo i vosaltres mateixos.
Perfecte.
Endavant.
Molt bé. Aquí estem amb la Marta Narbot, professora d'anglès de l'escola Canigó
i la persona que fa ara 10 anys que va començar el projecte de l'English Day.
Primer de tot, com va començar l'English Day?
Doncs mira, l'English Day va començar perquè fa 10 anys vam començar un grup de coordinació
entre els mestres d'anglès de primària i de secundària i amb unes jornades d'intercanvi
amb altres mestres d'altres poblacions de Catalunya vam conèixer l'English Day de Santa Coloma de Farners
i ens va semblar que era possible fer-ho aquí, adaptat al nombre d'alumnes que teníem
i així ens va començar la idea i ens vam posar a treballar.
Va ser molt difícil organitzar, organitzar-ho tot el primer any?
Home, els primers anys va ser molt dur perquè a vegades veníem 275 alumnes i coordinar això amb mestres,
que tots estiguessin fent alguna cosa al mateix temps i era complicat, ara ja ho tenim bastant per la mà.
Bueno, i les activitats que s'hi fan les va inventar vostès?
No, això és feina d'un equip de mestres, una cosa és tenir la idea i l'altra és treballar.
Aquí hem treballat tots els mestres d'anglès del poble, de les tres escoles públiques,
del Madre Sacramento i de l'Institut de Sant Just.
I són els mestres els que hem anat creant i buscant jocs i activitats per fer a l'English Day.
Els primers anys fent l'English Day van ser molt diferents d'aquest o no?
Jo crec que sí, perquè al principi tot era il·lusió, costava l'organització, passava molts nervis,
ara fem el DVD, abans havíem de pensar en què fem mentre els que no juguen, buscar un espectacle, va ser complicat.
Però també ens van ajudar els alumnes, ells ens deien el que més els agradava, el que més s'havien divertit,
i amb això ho vam anar canviant mica en mica i consolidant.
Al principi fèiem concurs així i concurs, i al final acabava sent un concurs de dibuix.
Ara la Mascot és un concurs d'expressió en anglès, de descripció, i votem la millor descripció.
O sigui que en mica en mica anem aconseguint els objectius.
Molt bé. I per què es considera important celebrar aquest dia a Sant Just d'Esbert?
Bé, a l'anglès a Sant Just se li dona molta importància i en bon valor, com ha de ser,
perquè és una llengua que tots hem de saber i dominar,
i és una manera de donar als nois i noies de sisè, i de primer dir,
és una oportunitat de tenir un dia on aquesta sigui la llengua vehicular,
que normalment això només passa a les classes d'anglès.
I aleshores és una manera també de fer-los produir anglès, de forma oral,
escoltant, entenent les cançons, entenent les instruccions dels jocs,
d'una manera molt més lúdica que fent un treball o fent projects o deures.
Creus que milloren molt l'expressivitat i el fluid de parlar anglès en aquest dia als nens?
Doncs mira, la veritat és que sí.
També n'hi ha molts que els costa posar-se a parlar en anglès,
però ara hi ha una exposició que en Ginestà sobre l'English Day,
i allà es veuen les diferents mascots als 10 anys amb les descripcions.
Ja es veu claríssimament les primeres, el nivell i el nivell de les descripcions actuals,
que no té res a veure.
La veritat és que està pujant molt el nivell d'anglès.
Molt bé. I quines novetats hi haurà en aquesta diada?
Doncs ara que no em senten els nens, ara tenim una actuació musical, en anglès,
i aquest any hem hagut de reduir el temps de joc per poder assistir a aquest espectacle.
Bàsicament això és la novetat,
i que a partir d'aquest any ens hem proposat fer canvis en l'English Day.
Ja portem 10 anys sempre fent els mateixos jocs,
doncs ara intentarem fer un canvi a la manera d'organitzar el dia, renovant-se.
Aquest event sempre s'ha fet aquí, al Casa de les Joves?
Sí, sempre ho hem fet aquí, durant els 10 anys.
Molt bé.
Sempre, sempre.
I creus que durarà molts més anys l'English Day?
20...
Fets aguantem.
Home, ara ja comencem a estar cansats,
per això també volem renovar-ho una mica, eh?
Però això sempre depèn de l'equip de mestres,
que tinguin ganes perquè suposa molta feina fora del nostre horari,
de preparació i de pensar, i de reunir-nos-hi i organitzar.
Però jo suposo que sí, que uns quants anys més,
i ja trobarem qui ens renovi quan ens jubilem nosaltres.
I per últim, podries explicar alguna anècdota graciosa
que t'hagi passat en 10 anys tan llarg?
Uf, aquesta me l'hauria d'haver pensat,
me n'han passat moltes, eh?
Confondre, perquè clar, jo he treballat a dues escoles públiques,
el poble, el Montseny i el Canigó.
I avui mateix he anat tot a directe amb un noi i li dic,
ai, com has canviat el Nil?
I no era el Nil, era un altre.
S'ha quedat així.
Coses.
Veus també alumnes que han participat de l'Inglis Day
i que ara estan fent de teachers amb nosaltres, ajudant,
i això, doncs, és molt gratificant, no?,
perquè els ascents, quan parlen, amb la fluïdesa i la seguretat,
i això és maquíssim.
I encara tenim mestres, que ja no són mestres al poble,
perquè s'han jubilat, com la Carme Caminals,
que cada Inglis Day ve i col·labora amb nosaltres i ens ajuda.
O sigui, és una manera de trobar-nos, de seguir-nos veient tots.
Molt bé.
Moltes gràcies.
A vosaltres.
Gràcies.
Thank you.