This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
Bé, entrem a parlar, com dèiem, amb Marta Mossà,
que ella és responsable del Servei Local de Català aquí a Sant Just
i hem de parlar amb ella una mica de temes d'actualitat
que passen per aquests cursos.
També parlarem d'un concurs de Sant Jordi,
de clubs de lectura i d'altres temes que ens porta la Marta.
Bon dia.
Hola, bon dia.
Bon dia, benvinguda o ben tornada a l'emissora,
que sí que n'has passat anteriorment també,
tot i la pandèmia i tot i la situació.
I tant.
Ens hem anat trobant aquí a l'emissora.
Marta, volem parlar amb tu d'una mica de l'actualitat, de fet,
del Servei Local de Català, per saber en quin punt esteu,
també perquè teniu activat aquest concurs de Dit i Fet a l'Instagram.
Sí.
Si vols, començem per aquí.
Sí, perfecte.
Volíem donar-nos a conèixer
i a veure si teníem més seguidors d'Instagram
i llavors vam pensar, a veure, una bona forma és aquesta,
que és divertida, no?, de veure si encertes el que significa una frase feta.
Clar, això et volia preguntar, el Dit i Fet, exactament,
què és el que ha de fer la gent per participar i per aconseguir premis?
Exacte. Mira, nosaltres, clar, ja sabeu que Sant Jú, Sant Feliu,
Sant Joan d'Espí i Espluga som un centre i llavors tots junts vam dir,
va, fem un concurs plegats i a veure si així augmentem els Instagrams
de cada població i ens coneix més gent, que de fet és l'objectiu principal.
Teniu uns quants, eh?, 400 i pico, 413 seguidors.
Sí, sí, sí, no, no, jo estic molt contenta i, a més, la veritat és que l'alumnat ens ajuda moltíssim
perquè fas una mica lligar tot.
Ahir i la setmana passada també vam estar treballant frases fetes a l'aula
i llavors de passada ja deia, i recordeu que tenim les frases d'Instagram?
i això, el fet hem decidit que durant aquest mes de febrer, dimecres i divendres,
sortís una frase feta, surt el dibuix, no?, a sota diu la frase feta,
per exemple, hi ha una que diu tenir pel ull, llavors es desplega i hi ha tres opcions
i tu has de triar quina és la correcta.
De fet, surt un actor bastant conegut i famós amb un tros de bimbo a l'ull.
Sí, exacte, un tros de bimbo, després també haver-hi roba estesa, també es veu la roba penjada
i després també fer un cop de cap i ara mateix, l'última que acaba de sortir res, fa uns minuts potser,
passar la nit del lloro. Llavors això, el que ha de fer la persona és llegir les tres opcions
i escriure quina és la resposta correcta, s'ha d'escriure.
En la mateixa publicació, eh? En la mateixa publicació.
I la veritat és que demanem, si poguessin etiquetar, com a mínim, un parell de persones,
per això, per donar-los a conèixer, doncs perfecte.
I si no, mira, tot és bo que així coneixes i saps respostes, participes en un concurs
i també per participar també es triarà un guanyador, una guanyadora.
Clar, això volia preguntar, participar vol dir guanyar algun premi?
Sí, o hi ha l'opció de guanyar.
Hi ha l'opció de guanyar, exacte.
Si ho encertes tot, clar, tot, totes les frases fetes, doncs tens una opció més elevada
i a més el premi, doncs, vas dir més un pastís, bosses, unes visites a llocs, a ceràmica...
Sí, i si no, només per participar també tens l'opció de tenir algun premi.
És més senzill, però no per això, menys important.
I tant. Quan se sabrà, doncs, qui és el guanyador o guanyadora?
És a dir, quan dura aquest...
És aquest mes.
Aquest mes, el febrer, i ja la primera setmana de març, ja direm guanyador o guanyadora.
de tot, és a dir, de guanyador o guanyadora s'hi ho ha encertat tot i guanyador o guanyadora
per haver participat.
Val.
Clar, de quina manera fareu el recompte?
Haureu d'anar a mirar totes les publicacions, no?, per veure la gent que ha participat i les respostes que ha donat.
Sí, això per això sé que hi ha aplicacions d'aquestes tecnològiques,
perquè el juliol, el juliol d'aquest any passat, sí, també ho van fer.
El que passa que va ser una prova, a veure com ens en sortíem i bé,
i això, els tècnics del Consorci, doncs, tenen aplicacions per triar i...
Per fer aquesta gestió, no?
Sí, sí, sí.
I va anar bé llavors, quan es va fer aquesta primera edició a l'estiu?
Va anar bé, però, per això ho repetim,
però el ser el juliol, que ja no teníem alumnat a les aules i no pots fer tanta publicitat,
doncs, potser no hi va participar tanta gent.
Ara sembla que això, al fer-ne més difusió a l'aula,
doncs, hi participa més gent, perquè, clar, ja aquests et coneixen,
ja entren, s'hi etiqueten algú de fora, però...
Clar, ja tens un gruix de gent que t'està ajudant a que això funcioni.
I diguéssim que també voleu créixer com a xarxa social o com a Instagram, no?
Sí, sí.
Que és un segon concurs.
Clar, perquè, a més, allà és on pengem totes les activitats que fem
o coses noves que volem fer quan comencen els cursos,
els clubs de lectura que fem, activitats que fem.
ensenyem una mica, no?
És ensenyem qui som i què fem.
I, a més, també teniu un canal Spotify.
Sí.
No?
És a dir, el Consorci té un canal, exacte, de música,
que teniu més de 3.000 seguidors.
Sí, sí, sí.
Clar, pensa que, clar, és tot Catalunya, i per això...
Llavors, també nosaltres fem la difusió a tot l'alumnat
i els voluntaris lingüístics, que també formen part de les nostres tasques,
tots, a tothom, empreses, comerços, biblioteques,
intentem, clar, difondre el màxim de persones que treballen, en el fons,
per la difusió i foment de l'ús de la llengua catalana.
Hi ha diverses llistes, no?, de reproducció.
Em fa gràcia, venia una que es diu Sua la Cancelada.
Sí.
No? Això suposo que és per fer esport.
Que per ballar i suar i, exacte, i fer esport, sí.
Després hi ha d'altres, no?, que hi ha com podcast d'història,
costums, temes, cançons en català, òbviament, no?
Sí, sí, perquè tenim, això, moltes coses
i de vegades no les donem a conèixer.
I així ja ho tens recollit, no?,
ho tens dirigit i et va molt bé.
Si vols anar a córrer, et poses una cosa.
Si vols tranquil·litat, et poses unes altres cançons.
Si vols, hi ha de tot.
Hi ha de tot.
Doncs sí, teniu ara més de 3.063 seguidors
en aquest perfil del consorci.
Spotify, enhorabona, també.
Això és feina, també.
Sí, i tant.
Això, per un costat, tenim aquest concurs que comentàvem,
també aquesta potenciació de les xarxes socials,
un Instagram, no?, per tenir més que aguda.
Instagram, Facebook i Twitter.
I Twitter, també.
Clar, de fet, el que demanem a l'Instagram
és això, que recordin que és SLC Sant Just,
que és Servei Local de Català Sant Just.
Llavors ja veus que et surt de seguida
i veus tot el que fem i es pot participar.
i a més això poden veure l'enllaç de Spotify i tot.
I tant.
En quant als cursos de català,
en quin punt estan ara del curs?
Sí, ara estem a la meitat del segon trimestre.
Bé, a la meitat i un dia, em sembla, perquè...
Just, a l'Equador.
Sí, a l'Equador, just, i del segon trimestre.
Però, alhora, ja estem organitzant el tercer trimestre.
Llavors, com per matricular-se,
depèn del nivell que tinguis,
necessites fer una prova de col·locació,
ja està activada l'aplicació
per poder-se inscriure i fer les proves de col·locació.
I hi ha dues opcions,
perquè això és des del 14 de febrer al 15 de març,
la gent té opció d'això,
de fer proves de nivell per saber el nivell que té
i després hi es matricularà.
Pot entrar a l'aplicació de cpnl.cat
i demanar fer-ho la prova
o, si no, a Sant Just, per exemple,
al Servei de Català,
si ens demanen cita prèvia millor
perquè, com estem fent classes,
no podem fer-ho tot alhora,
o trucar-nos o venir a les escoles
i donaríem cita prèvia
per fer una prova de col·locació
de forma presencial,
perquè el que volem és això,
que tothom tingui l'oportunitat i l'opció.
Hi ha gent que se'n surt molt bé
amb la informàtica,
i altra gent,
clar, pensem que nosaltres també treballem amb adults
que potser no tenen totes les habilitats
i llavors que vinguin
i fan la prova de forma presencial,
amb paper i bolígraf i ja està.
I això és fins al 15 de març.
Després,
el 24 i 25 de març,
hi ha matrícula per exalumnes
i el 28 i 29 de març
és per alumnes nous,
que segurament molts d'aquests
que han fet proves de nivell
queden allà en un racó
i aquests dies se'ls activa l'aplicació
perquè es puguin matricular.
Si ja es puguin matricular
el curs concret que volen,
seria una mica això.
Per tant,
ara ja estem acabant,
bueno,
acabant a l'equador del segon trimestre,
però ja tenint en marxa
el tercer trimestre,
que començarà el 4 i 5 d'abril.
Però clar,
com mentre s'acaba un,
després es matriculen els alumnes,
fent proves de col·locació,
doncs,
hi ha tot el seu procés.
Comptes persones teniu ara,
més o menys,
inscrites?
Ara,
pensem que som,
fins ara som dues persones,
tot i que hem demanat
col·laboració externa
i ara som tres persones,
però som uns 130 alumnes.
Déu-n'hi-do.
Sí.
Clar,
fem cursos,
mira,
fem un curs de nivell bàsic 1,
que és la persona,
aquesta que ens ajuda,
perquè,
si no,
no donàvem abans.
després fem dos cursos de bàsic 2,
que això són nivells orals,
orals,
baixets,
però així.
I després dos elementals 2,
també aquests,
tots aquests són presencials.
I que també l'elemental és per gent
que ja ho entén tot,
parla una mica,
però necessita adquirir més fluïdesa
i això,
fer frases ja,
per exemple,
l'altre dia fèiem amb subjuntius,
que ja és una cosa,
i pronoms,
parlant dels pronoms,
a veure com els col·loquem bé,
o així,
però a nivell oral,
sobretot.
Després fem dos nivells de suficiència,
tres en línia,
perquè ens hem distribuït cada població,
quin nivell fa,
i nosaltres,
com en principi sempre tenim nivells alts,
doncs hem fet dos en línia,
que hi ha 40 persones,
20 i 20,
perquè, clar,
penseu que és en línia,
sí que fem d'alguna trobada.
En línies online,
eh, dius?
En línies online,
sí,
sí,
sí,
complet,
és a dir,
la gent té una,
uns activitats en una plataforma Moodle,
i nosaltres fem de tutors d'aquest curs,
però també fem alguna sessió,
perquè els alumnes,
si tenen dubtes,
o així,
puguin preguntar,
i aprendre una miqueta més.
són com una classe.
Tutoria i classe,
diguéssim.
Poques,
la veritat,
però,
les fem,
així tothom acumula els dubtes
i els diu tots plegats,
perquè, clar,
com és en línia,
has de fer una opció al matí,
no?,
una classe al matí
i una altra a la tarda,
perquè la gent s'ha matriculat en línia,
ella va fent les activitats
quan vol.
Sí que hi ha un límit
per fer unes tasques concretes,
però,
clar,
pots fer-les,
si les has de presentar
com a màxim divendres,
però tu el fas el dijous
o el pots fer ja dilluns,
això ja depèn de cadascú,
però,
clar,
el límit seria el divendres aquell,
llavors la tutora
corregeix les activitats,
respon als dubtes i tot,
però,
a més a més,
també fem trobades,
també a través del TIMSS,
diguéssim,
però,
són així.
Molt tecnològic tot,
eh?
Molt, molt.
Jo no m'ho havia,
no ho hauria pensat mai.
Però la Covid
no arriba aquí,
sinó la rapidesa d'arribar.
I la veritat és que
jo aquestes dues,
dues no,
tres darreres setmanes,
estic fent fins i tot
les classes que són presencials,
les faig híbrides,
perquè,
com hi ha hagut tanta gent amb Covid
o fills
no podien venir,
al final vam dir,
mira,
és igual,
com tenim el TIMSS,
doncs entreu.
I ara ho estic fent,
algunes classes més,
unes altres menys,
però ho estic fent híbrid.
Hi ha gent a casa,
hi ha gent a la classe,
i això estressa una mica,
perquè és diferent,
però bé, eh?
és a dir,
funciona,
i ho has de tenir preparat
d'una altra forma,
i així els alumnes
s'adapten bé,
s'adapten,
s'adapten.
Home,
va molt bé,
perquè veus que hi ha gent
que abans deia,
ai,
és que com no arribava,
al final no he pogut venir,
perquè a la feina,
no sé què,
doncs mira...
Tens l'opció de fer-ho des de casa.
Sí,
que diem que millor que no,
que si és presencial.
Ells mateixos ja ho veuen,
quan veuen una classe presencial
o en línia,
realment tothom,
en general,
tothom prefereix presencial.
I en línia,
si no tens més opció,
doncs també ha de ser-hi.
Per això que jo estic contenta
d'haver obert
aquesta altra opció,
que no la teníem,
perquè hi ha de tot,
hi haurà gent,
a més tenim gent
de tot arreu
i aquest any també
jo he tingut alumnes
de Madrid,
d'Alemanya,
de tot arreu.
Clar,
es poden matricular
i si és en línia,
doncs està més obert.
Està més obert.
I està molt bé.
Precisament t'anava a preguntar,
tot i que imagino
que la resposta no és una concreta,
perquè hi ha molts nivells diferents
i suposo que també
hi ha molts perfils diferents.
T'anava a preguntar
quin és el perfil
de persona
que s'acosta
al Servei Local de Català
d'Aquí Sant Just.
Sí,
és que tenim
la gent novinguda,
que clar,
el que li interessa
és començar
per poder entendre,
no?
I després també
gent que té estudis
ja més elevats
que vol tenir
un títol
de nivell C1
o C2,
que no sé si sabeu
que ara també
als professors
se'ls demanarà
el nivell C2.
Sí, sí.
Llavors ja,
ara aquest trimestre,
oferim,
a Sant Just
no serem tutores
ara mateix,
però ho seran
Esplugues
i Sant Feliu,
obrim 30 cursos
de nivell C2
perquè s'hi pugui
matricular,
que segurament
serà la majoria
professorat,
això sí.
I ja l'any vinent,
al setembre,
esperem poder
oferir també
alguns C2 presencials,
nosaltres virtuals,
depèn,
i obrir una miqueta més
perquè també
he de dir que
hem prioritzat
presencials
als nivells bàsics,
molt,
i elementals,
i els de nivell
més alt,
clar,
que serien les persones
que volen
un títol,
no?,
per una qüestió
ja professional,
més que per entendre's,
no?,
amb la població,
doncs aquests són,
fins ara,
eren tots virtuals
o amb línia,
clar,
a poc a poc
estem obrint
també una altra vegada
la presencialitat
perquè hi ha de tot
i suposo que el setrema,
doncs farem de tots,
però s'ha matricular
a la gent que vulgui
presencial,
presencial,
i la gent que vulgui
amb línia,
amb línia,
més opcions,
i ja està.
i em deixava també
que també fem
un curs
de reforç
que és
de reforç
d'ortografia
que és per persones,
la veritat és que
venen persones
molt grans,
que el que volen
és mantenir,
jo dic que és
un curs
de manteniment,
manteniment
d'ortografia
100%?
Sí,
sí,
sí,
sí,
ortografia 100%,
després un altre
que és un club
de lectura
amb veu alta,
que també
molt interessant,
fem,
llegim,
potser cada mes
un llibre,
el llegim
a casa
una part,
però també
en veu alta,
i llavors
fem activitats,
i normalment
a partir del llibre
fèiem una sortida,
però l'altre dia
vam fer una sortida
que teníem prevista
el 2020,
sembla que era
no sé si el 17
de març
o així,
va ser
exacte,
doncs teníem la sortida
pagada i tot,
i la vam fer
l'altre dia
que era al Palau
de la Música,
dos anys més tard,
eh,
gairebé,
dos anys més tard,
sí,
sí,
sí,
i ja vam sortir
dient,
la propera
quina serà?
i la veritat,
molt bé,
perquè aprofitem
i aquestes sortides
les obrim a tots els nivells,
a part del club
de lectura,
i llavors
ve gent
que parla català
molt bé
i d'altres
que està aprenent
a un nivell
molt bàsic,
llavors intentem
que,
bé,
més que s'aparelli,
diguéssim,
com parella lingüística,
que estiguin pendents,
que aquella persona
entengui tot el que
s'està explicant,
perquè normalment
són en visites guiades,
però a part que li donin
conversa en català,
que no canviïn,
i així fem una mica
feina per dues bandes,
els català no parlants
que no canviïn de llengua
i els no catalanoparlants
que puguin preclicar
un dia
de manera intensiva.
Fon com de mainaders,
i mainaderes,
no?
Fon com un acompanyament.
Sí, sí,
però va molt bé,
perquè, clar,
així,
doncs,
tothom està molt content
i funciona molt bé.
Si em permets,
vaig a posar una falca
que sona aquí
a la misura,
que va relacionada
amb aquest tema
i ara ho comentem.
Quan pensem en màgia,
ens imaginem endevinant
què hi ha dins d'un barret,
però hi ha una màgia
que no té truc,
és la màgia
de compartir una estona
amb algú
i parlar-hi.
Vols practicar el català
o ajudar algú
a parlar-lo?
Apunta't al Voluntariat
per la Llengua,
al programa
de les parelles lingüístiques
a v-xl.cat,
perquè quan parles,
fas màgia.
Generalitat de Catalunya,
7 milions i mig de futurs.
Clar,
aquí també està
en aquest anunci
que sona habitualment
també aquí a la misura,
és aquest també
Voluntariat per la Llengua
que explica això,
no?
Quan parles,
fas màgia,
quan parles en català.
Sí,
sí,
i la veritat
és que
s'han aturat
les parelles lingüístiques
presencials,
lògicament,
aquests dos anys
i justament
fa una estona
acabem de trobar-nos
per dir
que hem de reactivar
això
de totes totes.
Però ha quedat virtual.
Ha quedat virtual
i hem incrementat
moltíssim,
ja no en diria el doble,
sinó el triple,
o sí,
sí,
sí,
moltíssim.
i clar,
també s'ha obert
que hi ha molta gent
en països externs
que fan el voluntariat
i està molt bé,
però les parelles presencials
han quedat una mica
de costat
i llavors ara
haurem de fer
alguna cosa
per reactivar-les,
perquè també hi ha gent
que prefereix
la presencialitat
i funcionava molt bé
i esperem
que torni a ser-ho
de les dues formes.
Una mica és el que dèiem,
no deixar endavant
d'una,
sinó l'altra,
tornar-la a pujar
i ja està.
Crec que aquest format híbrid
s'anirà quedant,
eh?
Sí,
jo crec que sí.
A veure,
jo sempre
soc del parer
que s'ha d'anar obrint,
mai tancar opcions,
no?
I aquesta era una opció
que s'havia d'obrir
i mira,
l'hem hagut d'obrir
com forçadament,
una mica,
forçadament,
però hi ha de quedar
i el que hem de fer
és millorar-la,
no?
I perquè hi ha moltes coses
que hem de millorar,
però mantenir-la,
mantenir-la,
i tant que sí.
I tant.
I no queda tan lluny,
de fet,
estem a 18 de febrer,
ens falta un mes
i dos mesos
i uns dies.
M'estic refeïnt
el 23 d'abril,
que tenim un Sant Jordi
a veure si aquest any
de debò pot ser
una mica més semblant
als anys previs
a la pandèmia.
Sí, sí.
Mira,
de fet,
nosaltres és el 34è any
que celebrem
aquest concurs
de prosa i poesia
en català
per no professionals
i si la data límit
per presentar les obres
és el 25 de març.
Ja estem rebent,
ja estem rebent obres.
És molt bé,
fantàstic,
perquè vam fer
difusió
a ex-concursants,
a les escoles
i ja,
ja estan participant.
Ara,
ara hem d'obrir
una miqueta més
i fer-ne més difusió
entre tots,
però,
però vaja,
això ja és aquí
i esperem
que,
no sé,
si potser
podem,
el dia 22 d'abril,
fer una celebració
ben lluïda
i maca
com sempre ha sigut.
la veritat és que
durant la pandèmia
vam deixar-ne
una,
no sé,
en comptes de l'abril
vam fer a l'octubre
lliurement de premis.
De fet,
l'any passat,
no?
Sí,
l'any passat.
Fora de les escoles.
Sí, sí, sí.
I es va fer
molt bé
i amb distància,
tot molt bé,
però, clar,
no és el mateix,
no és el mateix,
però esperem
que això,
a poc a poc,
puguem
arribar
a compartir
més,
no?,
tot,
tota l'activitat
i que es tingui
més caliu,
eh?
I tant.
del que té així,
però segur.
així que jo,
sobretot des d'aquí,
animo a tothom
a participar
en el concurs
de prosa i poesia
i que sàpiga tothom
que des dels nou anys
endavant,
fins als 99,
no?,
com és el que diu,
o més,
o més,
el que sigui,
pot participar
amb el seu escrit
o,
si és poesia,
una
o fins a un recull
de màxim
tres fulls.
I si és una prosa,
doncs també
uns tres fulls
i ja està.
S'ha de fer
en format de Word
i entrar a l'aplicació
i adjuntar el document.
Tot això ho trobaran
al web del Consorci,
m'imagino,
a l'apartat
del Servei Local.
Sí,
del Servei Local
de Català,
però també
des de la pàgina
de l'Ajuntament
hi ha una...
poden entrar
a posar
sanjus.cat
barra català,
que potser és més fàcil
i a partir d'aquí
també poden clicar
accés al concurs.
És més fàcil,
perquè també és fàcil
de recordar,
sanjus.cat
barra català.
Quantes persones
van participar
l'any passat,
més o menys,
en el concurs de prosa?
de 300...
Ai,
de 300,
no,
225
o més.
Sí,
vora dels 300,
no?
Vora,
sí,
però és la mitjana,
és aquesta,
entre una mitjana
de 230 persones,
portem ja uns 15 anys,
que és així.
Es manté la xifra...
Es manté que un any
són els mateixos.
Un any van ser
310 o així,
un altre són
270,
un altre...
Això,
més o menys,
però la mitjana
seria aquesta.
I la qualitat dels textos
que rebeu?
Cada vegada millor.
A veure,
he vist des de...
Perquè és un concurs,
recordem,
per a no professionals.
Per a no professionals.
jo mateixa,
si un any és per escriure,
em puc presentar.
I tant,
i tant,
eh?
Primer és això,
per a no professionals,
després ja es fan professionals.
Ah, sí,
això sí,
després ja publicen llibres i obres.
Exacte, exacte.
Mira,
la Irene Pujadas
l'altre dia,
per exemple,
i jo encara recordo
que era ben petita,
que...
Va passar també pel concurs?
Sí,
però molt,
clar,
ja molt petita,
jo crec que potser amb 9 anys
ja va participar
i ja va guanyar.
I anava guanyant,
saps que d'abans de dir,
ai,
sempre guanyen.
Clar,
no sempre,
però gairebé sempre,
durant molts anys,
va anar guanyant.
Quan era més joveneta, eh?
Petita,
9, 10 anys.
Petita,
de 9, 10,
11, 12.
Sí,
ja hi apuntava
la seva prosa.
Sí,
sí,
i això ja es veu,
i després altra gent també,
que potser no ha fet un llibre,
però tenim una altra noia
que es diu Olga Beneite,
que també fa publicacions
més senzilles,
però també ha tingut premis
i també ha guanyat.
Clar,
ella no és professional,
aquesta altra noia,
i hi ha molts altres que no,
però sí que s'hi han dedicat,
o això,
o periodisme,
o que els agrada fer relats,
o contes,
i així,
i més d'un.
Llavors,
jo com fa tots aquests anys
que ho segueixo,
doncs és una satisfacció.
hi ha tot personal,
perquè també penses
que d'aquesta manera
la gent s'anima.
De vegades hi ha professors
de les escoles
que se sorprenen
que hagi guanyat un nen,
no?,
una nena,
ai,
ah, sí,
ha guanyat un premi,
i dius,
sí,
potser nosaltres hem vist
alguna cosa
que no ha vist una altra,
no ho sé,
i aquell nen
l'any següent
torna a escriure,
i l'altre segurament també
hi va seguint,
per què?
Perquè ja és una motivació,
clar,
és una motivació
potser econòmica,
però és igual,
ja ho és,
no?,
i el que és important
és que segueixi escrivint.
I tant.
Home,
és un reconeixement també
de la feina,
sí que és una motivació,
però també és un reconeixement
de si ho estàs fent bé
pots continuar
si és que t'agrada,
no?
Exacte.
Tot i que hi hagi
una part econòmica
del premi.
Sí,
sí que clar.
Si és menor,
aniria cap als pares.
és exacte.
Bàsicament.
Doncs Irene Pujada
es va guanyar precisament
el Premi Ciutat de Barcelona
amb els desperfectes,
de fet,
que va també presentar
aquí a Ràdio d'Esvern,
entre alguns altres premis,
perquè va guanyar també
el document,
el premi document
l'any passat.
Sí,
sí,
sí.
Per tant,
Déu-n'hi-do.
No,
no,
molt bé.
Està orgullós,
orgullós,
de ser del servei local.
I tant,
sí,
sí,
i tant que sí.
I,
bueno,
sempre si,
a veure,
segurament hauria també arribat,
no,
però potser això
li va donar una miqueta,
ella sempre ho agraeix,
eh,
la participació.
Va ser un granet de sorra,
segurament,
a la seva carrera.
Sí,
ella ho agraeix sempre.
Diu,
sí,
jo,
els primers premis
van ser,
això,
el concurs de prosa i poesia
en català de Sant Jús,
no,
i clar,
això,
doncs també és un agraïment
per la nostra part
que ho tingui present.
I tant.
Aquest any,
per tant,
34a edició
d'aquest concurs
de prosa i poesia,
fins al 25 de març,
he comentat,
que has comentat
que es poden presentar,
i quan es presenten
els finals,
els guanyadors i guanyadores,
si la Covid ho permet?
Normalment és,
durant la celebració
dels actes de Sant Jordi.
Creiem que,
possiblement,
tot i que ho haurem
de dir segur,
segurament pot ser
que sigui el 22 d'abril,
a la tarda.
però això s'ha d'acabar
de confirmar.
Té moltes possibilitats,
però sempre és
al voltant
del 23 d'abril.
I hi ha un altre dia,
una altra data,
que de fet queda ben poc,
que és el 21 de febrer,
que és la celebració
del Dia Internacional
de la Llengua Materna.
Sí.
Que també des del Servei Local
teniu certes activitats
al voltant.
Sí, sí, sí.
Mira,
ja ho estem preparant
perquè demanem
als alumnes
que pensin
o una expressió,
una paraula
en la seva
llengua materna
i llavors tenim
un mapa amunt
que és preciós
al passadís
de les escoles
i ajuntem
aquella paraula
amb el lloc
on ha nascut
aquesta persona.
I ara
tinc moltes ganes
de veure-ho
la setmana vinent
perquè tenim
persones
àrabs
i ahir
feien
una mica
com de cal·ligrafia
per veure
si el sortia
millor
com escriure
perquè...
Per recuperar-ho,
per recordar-ho?
No,
perquè...
Per practicar-ho?
Sí,
diuen,
és veritat,
diuen que ara
escriuen,
clar,
no escriuen tant
en àrab,
però deien
no,
és que no ens ha sortit
gaire...
Practicaven
i deien
que no els havia sortit
gaire bé
i dic,
bé,
doncs,
practiqueu
perquè el proper dia
haureu d'escriure
i que quedi ben bonic
per posar-ho allà
i ho posarem,
clar,
hi ha àrabs,
hi ha suecs,
hi ha polonesos...
Clar,
t'anar a preguntar
quina varietat de llengües
s'agrupen?
Sí,
mira,
doncs,
ahir,
els que érem
mirant el mapa aquell,
el mapa mundi,
érem això,
del Llèmen,
Polònia,
Romania,
Brasil,
Suècia
i després Sud-amèrica
també,
però clar,
serà més com en castellà,
però clar,
el que fan és el seu,
igual ja és quichua
o alguna paraula
d'aquella població,
d'aquell dialecte
que tenen concret,
El Salvador,
o així,
clar,
més així com diferents
són aquests,
però just eren
tots els que ahir
ens miràvem
el calendari aquell,
el mapa mundi,
per exemple.
Així que feu aquesta,
diguéssim,
celebració o homenatge,
podríem dir,
al final,
aquesta llengua materna
cadascú del seu país
o localitat d'on vinguin.
Exacte,
fem aquesta activitat
de penjar les paraules
al voltant del mapa mundi,
però també fem,
mirem vídeos
que de persones
nouvingudes
i que expliquen
alguna frase
que sorprèn d'aquí
en català
i com la fan ells
al seu país,
mirem això
i també
algun tipus
de preguntes,
no?,
de si saps
quantes llengües
es parla
a tal lloc
i és això,
fem aquestes activitats
a través del
gènere,
digitalis
i programes
que et fan
preguntes.
O curiositats
de la llengua,
també,
perquè realment
cada idioma
té les seves curiositats.
Jo amb l'Itàlia,
per exemple,
sempre recordaré
que tenen ben poques
paraules
que acabin
amb consonant,
en tenen dos o tres
o quatre,
ni una desena,
crec.
són com particularitats
de cada llengua,
no?
I tant,
i tant.
Bé,
ara també em deixava,
clar,
alemany,
francès,
tot això ja,
també.
Què passa,
aquestes lliures
europees
potser estén
més habituats,
jo estic més habituada
però tots aquests
també,
perquè les classes
de vegades
aquest any
potser es repeteix
algú,
però altres anys
tenies 15 persones
i totes eren
de països diferents.
15 idiomes
i llengües
diferents,
diferents,
diferents,
molt interessant,
molt,
és una de les coses
per les quals
m'agrada
el que faig,
sobretot.
Clar,
i entre ells
també imagino
que és una mica
un benefici cultural,
no?,
de conèixer
les altres,
saber algun
tret característic
que dèiem,
veure l'escrita,
aquella paraula
i saber que
igual,
doncs,
la persona,
no sé,
àrab
li està explicant
per què aquella
curvatura de la lletra
és així,
no?,
es detallen
aquestes cosetes.
Sí,
després ahir ens explicava,
per exemple,
quan escriuen
junts,
perquè vam escriure
a casa,
quan escriu junts
és un dibuix,
però quan escriu
la lletra
de forma individual
és una altra,
clar,
és que la C,
doncs en comptes
de dos punts a dalt
tenia els d'un punt
i una ratlleta
cap al costat
i diu,
no, no,
això és de forma individual,
com sola,
però junta,
imagina't,
i tothom deia,
oh,
que difícil,
que difícil,
sí,
sí.
De Xina o Japó
teniu persones?
Ah,
aquest any no.
Perquè seria interessant
també conèixer aquesta part.
Fins ara
sempre n'havíem tingut,
però aquest any no.
Fins i tot
vam tenir una alumna,
la Su,
que va arribar,
no,
no és la cantant,
perquè era una u sola,
però aquestes d'aquí,
però sí,
era una S i una u sola,
que va arribar fins al nivell C1,
que és a suficiència,
parlava molt bé,
tenia moltíssimes ganes
i era una persona
que sabia que havia de ser aquí
cinc o sis anys,
perquè després marxava.
Però almenys estan aquí,
volia aprendre,
no?
Sí, sí,
ara viu a Texas,
ara viu a Texas,
perquè...
Ah,
teniu el contacte també?
Sí, sí, sí,
jo ja tinc contacte
amb molts alumnes,
sobretot amb ells,
amb francesos,
amb alemany,
sí, sí,
que han vingut aquí,
però que venien per poc temps,
eh?
I això és,
vaja,
sorprenent,
perquè dius,
i deien,
no, no,
és que venim aquí
i el que volem és viure bé,
integrar-nos
i estar bé
mentre hi som,
i després ja quan vagi a un altre
doncs ja aprendré
el que facin allà.
Donde fueras
és lo que vieras.
Exacte.
Una mica, no?
Exacte.
Seria això.
Seria que molt bé.
Però hi ha això,
ara no,
però esperem que torni.
Esperem que torni.
Som llengües també molt interessants
de conèixer.
I tant.
Quin vincle estableixes,
Marta,
o quin vincle s'estableix
amb tots aquests alumnes?
Jo no sé si massa i tot.
No sé si massa i tot.
Familiar?
Gaita bé.
Amb alguns sí.
Amb alguns sí.
A veure, puntuals.
Però sí,
alguns sí.
Però molt.
Jo me'n recordo moltíssim
de la persona
quan arriba,
quan ja acaba,
no?
I fins i tot
algun cop
m'ha trucat algú
i sense dir-me el nom
per la veu
ja sé qui és.
Llavors, sí,
a més de ser el nom
i cognom
ja es queden
parats, no?
I dius,
jo no tinc memòria
per moltes coses.
jo veig els llibres,
tinc una aplicació
per apuntar-me
als que llegeixo,
no?
Que va molt bé
al Libip.
I així,
i en canvi,
de les pel·lícules
tampoc me'n recordo.
En canvi,
el nom de tots,
cognom dels alumnes,
gairebé de tots,
mal ser.
I segur que mentalment
ja els hi col·loques cara.
Cara està tot,
sí, sí, sí.
I veu,
sobretot veu.
Suposo que és perquè,
com que és amb el que em fixo,
la veu...
Clar,
la parla...
Sí, sí.
Teniu també servei
de correcció,
pot ser,
de textos?
Sí,
tenim un servei
de correcció gratuït
per a empreses,
comerços,
i també,
clar,
a l'Ajuntament
col·laborem
amb el bolletí,
amb la Vall d'Avers
també amb el seu bolletí,
o, bueno,
articles, no?,
que ens passen
per corregir.
La veritat és
que ens agradaria
que els comerços
col·laborem...
per col·laboressin més,
preguntessin més,
diguéssim.
Potser perquè no ho saben
o no saben
que potser tenen
l'eina a disposició.
Intentem,
perquè durant el mes de juliol
anem a tots els comerços
del poble...
Amb el cartell de vacances,
oi?
Amb el cartell de tancat
per vacances,
obert per vacances,
i ens presentem,
bueno,
ens presentem
o tornem a saludar
a tothom,
un per un,
perquè sàpiguen
que tenim aquest servei.
El que passa
que potser...
S'utilitza poc?
o no li donen
potser la importància
que li donaríem
nosaltres,
no?
Nosaltres diem
realment,
perquè ara
algun nou establiment
no està posant
la retolació
en català.
o hi ha faltes,
o hi ha faltes,
i dius,
home,
si ens teniu
a nosaltres,
si ens truqueu,
ens envieu un correu,
és tan ràpid
i tan...
Intentem contestar
el més ràpid possible,
doncs,
a veure
si així s'animen
i ho fan,
i ho fan,
no sé,
perquè sempre,
clar,
penses,
tenim població
de tots tipus,
no?
i si està
en català,
millor.
I tant.
No,
i si no té faltes,
encara millor,
al final estàs venent.
Encara millor,
i tant.
Al final l'objectiu
és vendre-ho
atractivament.
I quedar bé,
clar,
si no és molt lleig.
Et deu fer mal a la vista
veure faltes d'ortografia
quan vas,
diguéssim,
pel carrer,
això de girar-te
a veure un cartell.
Saps què ens passa?
Que ens salten,
vas caminant
i et salta la falta,
com que et crida,
no?
I dius,
oi,
també de vegades
no ho voldries ni veure,
però sí,
de totes maneres
a Sant Just
és de les poblacions
del Baix Llobregat.
Escrivim bé.
Crec que som privilegiats,
però no s'ha de baixar
a la guàrdia.
Ah, no,
això segur que no.
I això és el que és important.
I tant,
per això també serveixen
aquests cursos
que deies de manteniment
d'ortografia,
precisament, no?
Sí, sí, sí.
Per no baixar el llistó.
I tant, i tant.
Sí, sí.
També una altra cosa
que volem fer,
que això és una idea
però que la volem
aplicar el més aviat possible,
és fer alguns cursos,
això,
a comerciants
o alguns col·lectius
de comerç,
de recursos lingüístics.
És una mica això
de dir,
si no ens truqueu,
com a mínim,
així sabreu
on podreu consultar
el dubte que teniu.
perquè hi ha moltes coses
a la xarxa
i si els dones
ja pautat
potser van més directes
i no cal que ens truquin
però poden comprovar
o revisar.
Ensenyar com trobar les eines.
Com trobar les eines
i ja està.
Molt bé.
Marta,
anem deixant aquí
l'entrevista
que déu-n'hi-do
portem gairebé
tres quarts d'hora
xerrant, eh?
Sí, sí, sí.
El que dona la llengua.
I encara ens queda
els clubs de lectura.
Mira, acabem amb això.
Sí?
Sí, home, sí,
tenim cinc minuts encara.
Sí, podem arribar a les dotze.
Sí, perquè el mes de març,
març i abril,
començarem dos nous clubs
de lectura.
Un que és de lectura
en veu alta
dels tres presoners
de l'Aurora Bertrana
que començarà
el 15 de març
i acabarà
el 26 d'abril
i després el 3 de maig,
el 31 de maig,
un altre que es diu
de El cel
no és per tothom
de la Marta Rojals.
I també els de lectura fàcil
que aprofitem a fer
l'ús també
en persones
dels nivells elementals
que són molt curtets
i molt primets
i aquest només és un dia
i són res de 20 pàgines
o així
i a més
en un format
molt fàcil
per llegir
en vocabulari
força assequible
i això és
Trampa de Foc
de la Núria Martí
i Massa Boira
i altres contes
del Manuel de Pedro Ló.
I amb això
ja tenim
moltes coses
organitzades.
Home, sí.
Organitzades.
El que em falta
de preguntar-te
és aquests llibres.
No sé si teniu també
vincle amb la biblioteca
i a través d'ells
també rebeu aquests llibres
dels clubs de lectura?
Si no fos per la biblioteca
no podríem fer-ho.
No podríeu tirar endavant.
No podríem.
Intentem
al juny
ja organitzar
quins llibres
podem
utilitzar
pel curs vinent
però
sort
en tenim
de la biblioteca
per l'assessorament
i per la preparació
perquè
ells ho controlen
tot.
Si no fos
amb ells
no ho podríem fer.
Un bon tàndem.
Sí.
Un bon tàndem feu.
Doncs ara sí, Marta,
moltíssimes gràcies per tot el que ens has explicat.
Molt bé.
Déu-n'hi-do.
Quanta informació.
Estarem pendents
de totes aquestes cosetes
sobretot d'aquest concurs
de prosa i poesia
que també és una data
que s'està apropant
que hi ha dos mesets
però vaja
ens hem d'anar preparant
si ens volen presentar.
Que passa molt ràpid.
I tant.
Seguim aquesta bona feina
que vagi molt bé
i bon cap de setmana
em falta dir-te.
Gràcies igualment.
Que vagi molt bé.
Gràcies.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!