logo

La Plaça Mireia

Benvinguts al magazine de les tardes a Ràdio Desvern (dill-div de 17h a 19h) on parlem amb una vintena de col·laboradors de temes d'actualitat, cinema, psicologia, viatges, nutrició, literatura, psicologia, història de Sant Just i podologia, entre d'altres. També ens podeu trobar a Twitter amb l'usuari @pl_mireia i al correu pl.mireia@radiodesvern.com Benvinguts al magazine de les tardes a Ràdio Desvern (dill-div de 17h a 19h) on parlem amb una vintena de col·laboradors de temes d'actualitat, cinema, psicologia, viatges, nutrició, literatura, psicologia, història de Sant Just i podologia, entre d'altres. També ens podeu trobar a Twitter amb l'usuari @pl_mireia i al correu pl.mireia@radiodesvern.com

Transcribed podcasts: 881
Time transcribed: 67d 4h 39m 58s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Bons ritmes per afrontar aquest dijous.
Molt bona tarda a tothom i benvinguts a Ràdio 2Bern.
Estem en directe, això és la plaça Mireia i aquest tema de Frank Moody,
un cantant que sona prou sovint aquí a la plaça Mireia.
Amb aquest Dance Moves obrim avui el programa 608 de la plaça Mireia.
Ara mateix passen 9 minuts de les 5 de la tarda i amb aquest tema musical de fons
us comentaré què és el que us portem avui per aquest programa.
Obrim sempre amb els titulars del dia a mans del Manol López.
Seguidament avui sí que tenim l'espai de còmics amb el Josep Maria.
De fet, avui ens porta a un tema prou interessant.
ens parlarà d'obres literàries que han estat adaptades posteriorment al còmic
i obres literàries, podríem dir, d'un cert reconeixement.
Una d'elles és Tirant lo Blanc, que també té la seva versió en còmics.
N'hi ha un altre, per exemple, Homenatge a Catalunya de George Orwell,
que també ha tingut la seva adaptació de llibre, de novel·la, podríem dir, a còmic.
Ens en parlarà d'aquests i, si té temps, també ens ha dit que ens portarà un altre còmic
que ens vol recomanar. Això serà a partir de dos quarts de sis de la tarda
i fins la cita, fins la cita, la cita, no, la cita, amb el Josep Maria.
I a la segona hora, a partir d'un quart de set, tindrem la Vanessa Montserrat.
Avui ens porta a un tema, podríem dir, lingüístic,
i és que ens parlarà de la part, podríem dir, més important de les xarxes socials,
després de les imatges, que és la part visual, podríem dir.
És el text. Ens recomanarà algunes eines i aplicacions per corregir textos,
per tenir una bona comunicació, per fer textos atractius, també,
i ens recomanarà, com deia, algunes aplicacions,
les quals ens poden ser molt útils a l'hora de comunicar-nos
amb aquest text que s'afegeix a la imatge,
que, òbviament, ja sabeu, que sempre ens ho recorda,
és la part més important de la comunicació a xarxes.
I, a part d'això, no sé si sabeu que avui és el Dia Mundial del Gat.
Sí, senyor, els gats tenen el seu propi dia, també.
De fet, crec que ja no queda res en aquest món,
que no tingui el seu propi Dia Mundial.
Us hem fet un fil al Twitter, al nostre perfil,
arroba pel, a qui jo vaig mirar ja,
el qual podeu anar a consultar sempre que voleu, i ja ho sabeu,
on us hem explicat una miqueta d'on prové aquest Dia Internacional,
una miqueta el per què es celebra,
i també algunes de les curiositats d'aquests felins.
No us preocupeu que sigui algú que no té Twitter,
o que, en fi, que no és una xarxa que s'ho vintegi,
i que no passa res.
Nosaltres us ho explicarem durant el programa d'avui,
i així sabreu per què es celebra aquest Dia Internacional del Gat.
A l'escoltes, l'àviu d'Esbert,
sintonitzes, l'àviu d'Esbert,
la làviu de Sant Just,
durant el 8.1.
I avui...
Ui, que forta que estic.
Avui ho estàvem comentant amb l'Imanol.
Bona tarda, Imanol.
Bona tarda.
M'agrada molt aquest inici dient que forta que estic.
Que forta.
Semblant, no sé, que haiguis anat al gimnàs,
haiguis mirat el braç i...
Ostres, poxa.
Em sento molt forta, Imanol.
Molt bé, que ben malgrat.
Que anava a dir que avui és 20 del 2 del 20-20.
És d'Igir, quígir?
Hi ha molt 2 i molt 0.
2-0-2, 2-0-2-0.
És com el 0-2-0-2-20-20,
que també va ser, uuuh, Apocalipsis 9.
Què passa aquí a Nostradamus?
Sí, una mica.
Què passarà demà?
Doncs que seguirem.
T'ha passat alguna cosa?
Pareixer així un dia una mica especial.
Uf, una cosa.
Si t'expliquis.
S'ha parlat d'una cosa.
Bé, jo t'hauria d'explicar una d'ahir,
que no me'n vaig recordar explicar-la.
Crec que és bo, és inclús per fer un xist, un acudit.
Què dius?
Sí.
Què dius?
M'explico?
Què dius, sí, clar, clar.
És vivec totes, eh?
Això és vivec totes, Nadia Sabé Nada.
És que ens anem transformant en Nadia Sabé Nada,
però a poc a poc, saps?
Mira, vaig explicar el que m'ha passat ahir,
que sembla un xist, un acudit.
Anava jo caminant per la muntanya,
fent així una mica d'esport i tal.
Tenim un entorn privilegiat que es diu Collserola.
I bueno, vas creuant a gent, no?
Gent amb gossos, gent amb bicicleta.
Hola, bon dia, bon dia, no?
Hi ha gent que et saluda i gent que no.
Avui he vist un ocell superestrany
fent el mateix que has fet tu.
Ja està.
Fent el mateix que he fet jo?
Bueno, així passejant per la muntanya.
Ah, un ocell?
Un ocell molt estrany.
Però passejant com jo, què vol dir?
A veure, com m'imagines a mi passejant per la muntanya?
Saltant sense el tironet?
Pues com Heidi.
Com?
Pues com Heidi.
Com Heidi.
No, jo vaig tipus William Jornet en femení.
Ah, m'agrada també.
Si em veieu, soc així, d'acord?
Puig a l'Everest, cada tarda, baix aquí, Ràdio Esvern i se'n torna cap allà.
A veure, no em desvís del tema, que estava explicant aquesta vivecdota.
No, és que vivecdota és massa robó, eh?
Sí, sí.
Ja li busquen un ocell.
Bionècdotes.
La biocoll cerulada, una biobio...
Ja, no, bueno, ja buscarem.
Doncs això, anava a caminar, jo, un caminet avui, un caminet avall,
vas creuant gent, de totes les edats, de tots els tipus,
com deia, diferents vehicles, bicicletes elèctriques,
que cada vegada n'hi ha més per a la muntanya,
que això no és fer esport, eh?
Això no és fer esport?
Mira...
Seria obrir un altre debat, això?
Sí, vale, no l'obrirem, no l'obrirem, que ens anem, que ens anem, però...
I quan estava a punt de...
És que m'has ensenyat, ja.
A veure, el deixem apuntat, el tiptero.
Quan estava a punt de baixar, diguéssim, el punt inicial,
perquè faig com un donut, no?, allò d'una ruta que torna al mateix punt,
exacte, em trobo un home, així, d'uns 70 anys, amb un bastó,
que començava la caminata, no?, i em diu...
Disculpa, senyoreta, no, disculpi, senyoreta, que ja és...
És que me l'he imaginat amb una cara d'actor famosa,
Michael Keaton, s'ha donat...
No, no, era el típic avi.
Ah, d'acord.
Vull dir, l'avi entranyable, així amb...
Bé, no, li faltava la carmanyola, vull dir, amb el seu bastó i tal.
Disculpi, senyoreta, jo, digui.
Dic, potser em demana l'hora,
el típic que per la muntanya la gent no porta aparells,
o el que sigui, o gent gran, potser em diu...
No, em diu, d'on vens?
I dic, bueno, a veure, d'on vinc?
Dic, vinc d'aquí, perquè he sortit d'aquí,
però a veure, què vols saber?
És com una pregunta existencialista rural, saps?
Dic, on vaig? No ho sé.
I li dic, bueno, més o menys, doncs, he fet aquest recorregut, no?
Em diu, ah, i t'has creuat una dona més o menys d'uns 60 anys amb un gos?
Mira, ja que s'està tornant a entorbiar, no, la història?
No, no, però acaba...
Per mi acaba graciosa, sí, sí, divertida.
I dic, home, dic, m'he creuat molta gent,
perquè et creus molta gent a la muntanya,
però també li he de dir, senyor,
que no miro molt a les persones perquè vaig mirar el terra
perquè hi ha zones que hi ha molta roca
i no vull caure, que ja m'ha passat tan bé.
Llavors, vull dir, que no estic molt pendent de les cares.
Dic, i sí que...
M'agrada el concepte, o sigui, que et digui,
o si has vist una dona de 60 anys així,
com si t'agradessis una cantonada,
és la Verònica dels iaios, eh?
No ha arribat la millor part, eh?
D'acord.
I li dic això, em diu, clar, clar, normal.
Bé, no et preocupis, dic,
però busques algú o t'has perdut o alguna cosa?
I em diu, no, és que busco una dona,
doncs això, 60 anys amb un gos,
que fa dos anys que no la veig.
Ui, ui, ui, ui.
I dic, però fa dos anys que no la veu, aquí?
Mira ja.
És a dir, que fa dos anys que us vau perdre aquí?
O que fa dos anys que no la veus
i casualment vens aquí
perquè és un lloc on sabies que anava?
No, jo sabia que venia per aquí,
però ara fa dos anys que no ens veiem.
I dic, home, doncs jo no...
És que no el puc ajudar, senyor,
Coixarola és molt gran.
Vull dir, fa dos anys que no veu aquesta dona.
Bueno, va acabar així.
No sé si té molta gràcia o no,
però és curiosa.
És extraturbia, m'has dit que no.
És extraturbia.
Home, home, què li haurà passat a aquesta dona?
No, però, a veure...
Què vols que fem una crida oberta
a si algú veu una dona de 60 anys amb un gos
per Coixarola?
És que de bo que...
Però no és que faci dos anys
que l'ha perdut, la Coixarola.
És a dir, fa dos anys que no es veuen
per motius X, perquè no coinciden agendes.
Saps el que m'ho dir?
Ai, t'imagines que d'altra banda de la muntanya
hagi la dona preguntat el mateix,
però d'un home de 60 anys.
Un dia prova a córrer per l'altra banda.
A veure què passa, a veure si et trobes a la dona.
I, ostres, o sigui, ets el fil
que connecta les dues vessants de la muntanya.
Els hi passaré els telèfons perquè es truquin.
Segur que no li has demanat el telèfon a l'home
i no el tornes a veure mai més.
En prou feines...
No ho sé.
Estàs tirat, eh?
Segur l'anècdota del dia, eh?
Sí, sí.
Turbia?
Bionècdota, una mica.
Biodècdota.
Una mica perquè pot tenir mal al final.
Bueno, ha sigut un turbi així una mica estrany.
Una mica estrany, no?
Sí.
D'acord.
Fins aquí aquesta anècdota que era d'ahir,
l'he explicat avui, però la volia explicar.
Manté l'actualitat, no em preocupis.
Sí, sí.
Anem ara sí a entrar en aquesta, en plena actualitat.
S'enjustenca-ho a...
Anem a fer els titulars, Immanuel,
després d'aquesta anècdota
que no t'he donat espai ni temps de comentar la teva,
si volies comentar-la.
No, no, jo no en volia.
No?
Anem a per aquest titular.
Però apunto el debat de la bicicleta elèctrica
a la muntanya per demà divendres, eh?
Apunta.
Uf, divendres...
Sí, eh?
Bé, no discuteixo.
Bé, va.
Bé, m'apunto.
Vinga, va.
Segons la TMA, aquest inici d'any
s'ha produït el mateix nombre de validacions
que en el mateix període del 2019,
tot i que ha augmentat la venda de títols
d'ús habitual del transport,
com la T casual i la T jove.
Així doncs, els 67 milions de viatges
de persones usuàries registrats al gener del 2020
no mostren l'augment que es preveia
derivat de la implementació
de la zona de baixes emissions permanents
a les rondes de Barcelona.
Tot i que l'autoritat del esport metropolità
argumenta que diferents factors
han pogut contribuir a aquest fet,
ja que aquest any, el mes de gener,
ha tingut un dia hàbil menys
i el temporal Glòria va afectar
directe o indirectament
a la xarxa de transport públic de Barcelona
i l'àrea metropolitana
durant diversos dies.
Dues casuístiques que,
novament, segons aquest òrgan,
poden haver restat milers de viatges
en el total mensual.
Doncs escolta,
no els està sortint gaire bé
el tema de reduir consum
en qüestió automobilística
i que la gent utilitzi més transport públic.
També és veritat...
No és bona notícia, eh?
No és bona notícia.
Bé, en un mes que és poc,
un mes i mig,
que no és gaire temps, diguéssim.
De fet, però és el càlcul de gener,
només es compta el primer mes.
Clar, clar, que és poc, no?
Són 30 dies
i la gent encara s'està habituant
potser a aquestes normes
i a aquests canvis.
I més enllà d'això, recordem,
fins a l'abril no hi ha sancions.
Jo crec que serà el dia D,
és a dir, quan passi l'abril,
maig, juny,
al maig cada dia un raig.
Totes, diguem-les totes.
A l'abril.
5 de julio, Sant Fermín.
7, 7 de julio.
Ai, 5 o 7?
7, 7.
Ah, doncs he dit 5.
Són els mesos de l'any.
1 de enero, 2 de febrero,
3 de marzo, 4 d'abril,
què més?
5 de mayo,
si va per ordre, si va per ordre.
Ah, no, 5 de mayo, 6 de julio,
7 de julio, Sant Fermín.
Ah, gràcies.
M'agradéu, he cantat i tot.
matemàtics i folcloristes.
He cantat fatal.
Veurem també l'abril al matge,
a veure què passa,
però ara, per ara,
sembla que...
Mac, mac, mac...
Sí, una mica.
Anem a la segona notícia del dia.
Segona notícia del dia.
El consòci del Parc Natural
de la Serra de Collserola
avisa dels riscos
que pot suposar
l'acumulació d'arbres caiguts
al bosc derivats
del pas del temporal Glòria
amb el Baix Nobregat
com un dels punts
amb més afectacions.
Segons aquest òrgan,
aquestes quantitats
de fusta descuidades
comporten un risc d'incendi
perquè augmenta
el nivell de combustibilitat
del bosc
alhora que també pot esdevenir
un focus de creixement
de certes plagues.
Per aquesta raó,
des de principis de febrer
ja s'està treballant
per retirar tants arbres
com sigui possible,
donant prioritat
a l'arranjament dels camins
que acostumen a utilitzar
els serveis
de prevenció d'incendis.
Doncs, escolta,
que vinguin a netejar-ho,
que ho acabin de netejar,
perquè sóc una d'aquestes usuàries
d'aquests molts milers
i centenes de persones
que passegen
per aquests camins.
Si imagines que
quan desbrossen apareix la dona...
La que fa dos anys que l'espera...
La que fa dos anys que l'espera...
Ai, pobra...
Imagina que estem fent bromes
que no toquen, eh?
Imagina que estem fent bromes
que no toquen.
Però sí o no?
Va ser curiosa...
Va ser curiosa.
L'anècdota és,
si més no,
estranya.
Estranya.
Perquè, clar,
jo tampoc no sabia
si pensar en trist
o pensar en...
Bueno, pobra,
no sé,
potser té una edat
i no acaba de connectar tot.
No, potser va ser.
No ho sé.
Completament.
Com deia,
sí que és veritat
que la part del sotabosc,
que s'acostuma a dir,
està ple de pinassa,
entre humida i seca
i també dificulta el pas
quan et poses per alguns curriols
perquè rellisca una mica
les bambes
perquè la pinassa,
depèn de quina,
no?,
fa una miqueta.
I és com una manta,
eh?,
de pinassa
que allà,
si hi ha algun incívic
de cerebrat
que se li acostuma a tirar,
ai,
que se li acudeix tirar
una cigarreta...
Que se li acostuma a tirar,
eh?
Quina gràcia.
Que se li acudeix tirar
una cigarreta
cagada l'emus,
que es diu.
Vinga,
anem ara sí
a l'última notícia del dia.
I, Manol?
Última notícia del dia
perquè aquest vespre
la veu d'una de les poetesses
més reconegudes
de la literatura
anglosaxona contemporània
aterrarà a Cal Llibreter.
Sílvia Plat
serà la protagonista
d'un nou vespre
de clàssics
a la llibreria
on es presentarà
el llibre
El Colors
que recentment
s'ha traduït al català.
De fet,
qui conduirà l'acte
serà Núria Busquet,
la traductora del llibre
Hipotesa
i Samà Brams,
experta en l'obra de Plat
i de la posi en general
que s'ha encarregat
del pròleg
d'aquesta edició.
Curiosament,
el Colors
és l'única obra
que l'autora
va veure publicada en vida
ja que va morir
el 1973
amb poc més de 30 anys.
D'aquesta manera,
aquesta havia de significar
la seva entrada
al món de la literatura,
diguem-ho així,
des d'on després
se l'ha consagrat.
Doncs escolta,
més cites literàries
com no de la mà
de Cal Llibreter,
aquest cop,
no tenim,
com es diu,
cortesí,
sí,
o algun afegit
líquid,
líquid.
Líquid alcoholics.
Sí.
Bé,
sí.
Normalment,
normalment,
aquest tipus d'aportacions
del celler de Camp Mata,
en aquest sentit,
els fan el cap de setmana.
Més vermuts.
Exacte,
fan aquests vermuts literaris
a vegades al matí
i que tenen
aquest toc
més jove,
més fresc.
Els vins
o la trobada,
o tot.
Tot, tot.
Ho diu perquè s'inclou,
eh?
Ho diu perquè s'inclou.
Escolta,
Imanol,
gràcies per aquest tipus
de trobades.
Sí,
sí,
sí.
Gràcies per aquests titulars.
Donem pas ara
a l'espai
de còmics amb el Josep Maria.
Home,
benvinguts.
Home,
sí,
un espai que vas viure tu també.
Sí.
Ens veiem demà divendres
i apunto, eh,
Tim,
bicicletes elèctriques
per comentar
el programa.
Notament tal.
D'acord,
fins demà.
Bona tarda.
Bona tarda.
Bona tarda.
El que voldria és tenir
un bel i de color blanc
lluny de color verd.
Però tot això
sé que no ho puc fer
fins al dia
que tingui molts diners.
El que voldria és tenir
unes gris.
Focant money,
fuck it money,
man.
Lunes viveu
los billets a 100.
Focant money,
man.
Signado el dólar
dintra la ment.
Focant money,
man.
Lunes viveu
los billets a 100.
Focant money,
man.
Signado el dólar
dintra la ment.
Dice lo,
Que jo sé que n'esculpa a ser millonària
Perquè en tanquina l'obra així com el malba
Cada dia celerada el meu cumpleaños
I dos i o pas corrent pel jardí de casa
El que voldria és camí
Només viveu de billets de cella
Cena del dòlar dintre la ment
Només viveu de billets de cella
Com quin monument signa el dòlar dintre la ment
Porto dos o de mars
Ets amac oberts de diamants
Tinc un oblo que havia el bang-bang
Que te'l puc regalar
Tinc un xaval contractat
Perquè m'obre els regals a Nadal
T'enco el centre comercial
I em menjo jo sol en gelat
Cabo el xarpar, fotin botelles
Bautit jubilat, compro una estrella
Tinc una illa que té el meu nom
Però què voldria és tenir
Només viveu de billets de cella
Cena del dòlar dintre la ment
Només viveu de billets de cella
Cena del dòlar dintre la ment
Crec que no li calia gaire presentació a aquesta cançó
Era la Rosalía amb la seva cançó milionària
Escoltem ara un altre tema
Aquest ens el va portar un cop l'Humbert Blanco
Ens el va recomanar
Es diu Conaltura, de fet és una de les cançons de la Rosalía
Però el grup és Ginebres
I aprofitaré aquesta breu cançó
Per fer-vos un resum
D'aquests temes que us comentava al principi del programa
Avui és el Dia Internacional dels Gats
Teniu gats a casa?
Sou felins? Vosaltres? Us agraden?
És la nostra pregunta
Farem una enquesta al nostre Twitter
Per saber quanta gent dels nostres oients
És més de gats que de gossos
Doncs bé, us explicarem una miqueta
Per què és el Dia Internacional del Gat
I unes quantes curiositats sobre aquests animalons
De fet que sapigueu que aquest animaló, el gat
És l'únic que té 3 dies a l'any
Per celebrar el seu Dia Internacional
I tot plegat ve del famós gat Sox
Que és Mitch Jones
Que és el gat del que va ser president dels Estats Units
Bill Clinton
Així que us explicaré breument una miqueta aquesta història
D'aquests socs, aquests mitjons
Doncs que sapigueu que va viure a la Casa Blanca
Del 1993 al 2009
El 2009 va ser pobret
Quan li van diagnosticar el càncer
I va morir
De fet, el socs era conegut per les seves aparicions
Durant actes públics
Apareixia a la sala del president
Quan feia res de premsa
En fi, hi ha moltes imatges
Que de fet, si busqueu el Twitter
Ai, el Twitter, perdó
Al Google o qualsevol buscador
Sox Gat Casablanca
O Sox Gat Bill Clinton
Us apareixeran moltes imatges
On surt ell inclús
En aquesta zona de premsa
Amb el The White House al darrere
Jo crec que podríem dir
Que era un mes
A la casa
I de fet, va ser precisament
Un 20 de febrer
Quan el Sox va morir
Com us dèiem
Després de patir un càncer
I van decidir convertir
El seu dia
En el Dia Internacional del Gat
Amb l'objectiu
A més
De retre homenatge
A aquests animals
A companyia
I també promoure
Les campanyes d'adopció
D'aquests animals
Que n'hi ha molts
Els callejeros
Que s'acostuma a dir
Doncs era una miqueta
Per promoure
També l'adopció
D'aquests animals
I com us deia
Al principi
De tot
Tenen
A part dos dies més
Dos dies internacionals
Són els únics animals
Que compten amb aquests
Tres dies internacionals
A l'any
Els altres dos dies
I també tenen un motiu
Són el 8 d'agost
Que coincideix
Amb la seva època
De més fertilitat
I el 29 d'octubre
Que aquest dia
Va ser proposat
Per la jove americana
Colin Page
Que és una de les expertes
En el comportament
De felins
Als Estats Units
I si entrem
En aquestes curiositats
Dels gats
Us en direm
Una quinzena
Més o menys
N'hi ha algunes
Bastant curioses
Que sapigueu
Que van aparèixer a la Terra
Abans que els gossos
I que altres animals
Que a l'antic Egipte
Si un gat de la família moria
Tots els membres de la família
Havien de depilar-se
Les celles
En senyal de dol
Què més
Si seguim a Egipte
En egipci
De fet gata es diu
Mau
Que de fet aquí
És la manera
Podríem dir
Com fer mal
El soroll
Que fan els gats
Els bigotis
Els serveixen
D'indicador d'espai
De fet
L'utilitzen
Per mesurar la distància
Entre objectes
I també per orientar-se
En aquest espai
Les fosses nasals
Atenció
Tenen 19 milions
De terminacions nervioses
Quan nosaltres
L'ésser humà
En té 5
5 milions
Què més
Les últimes
No tenen papiles gustatives
Pel dolç
No són gaire dolços
I vist està
Que a vegades
Treuen les urpes
Què més
Dormen una mitja
16 hores
Que més d'algun
Ja voldria
Poder dormir
Aquestes hores
Tenen un 90%
De similitud
Entre el seu servei
I el nostre
Més que
El nostre
Amb els gossos
Tenim més punts semblants
Amb els gats
Que no pas amb els gossos
Suen per les potes
I per últim
Amb el pas dels anys
La majoria
Es tornen intolerants
A la lactosa
Fa 65 milions d'anys
Que es van extingir
Però últimes informacions
Diuen que això
No és cert del tot
Vine dissabte 22 de febrer
A la festa de disfresses
Del mercat
I coneix
L'últim dinosaure
De la comarca
Dissabte 22 de febrer
Festa de carnestoltes
Del mercat municipal
Vine a gaudir
De la festa
Ara escoltes
Sintonitzes
L'àdio d'esfer
Sintonitzes
L'àdio d'esfer
La ràdio de Sant Just
98.1
Doncs passa un minut
De dos quarts de sis
De la tarda
Un cop fet aquesta
Gran i extensa
Explicació sobre els gats
I curiositats
De la vida dels gats
Obrim el micròfon
El Josep Maria
Bona tarda
Bona tarda
Miau
Miau
Mireia
T'hem de preguntar
Jo ho sé
Però t'ho he de preguntar
Perquè els oients ho sàpiguen
Gat o gos?
Gos
Gos
Sí, encara que sigui més tonto
Que el gat
Segur tu que has dit
Bé, més tontos
Bé, també exagero
Tenen altres terminacions nervioses
Deixem-ho aquí
Però tu ets de gossos, eh?
Jo soc de gos
Sí, sí, de sempre
Els gats?
Bé, sempre allò que estan allà
Sí, de lluny
Però és que, clar
Jo què sé
A mi els gossos
Encara que siguin més simplons
A mi sempre m'han agradat
A mi s'ha de caig la baba, no?
Quan sou grans
Clar
O sigui, el gat
Jo s'ho he de sensació
Que sempre fan molt
El que volen
Que també, eh?
Els gats rius o els gossos?
Els gossos
Ai, perdona
Els gats que fan sempre el que volen
Que van més a la seva
Són més independents, no?
La gent ho diuen
No requereixen tant a l'humà, no?
O a l'amo
Sí, sí, per això
Però a mi
És que ara m'has fet pensar
Un company de feina
Que té un gat
No fa molt
I el gat passa de tot
Vull dir que va a la seva
I ell diu que es pensava
Que era com un gos, no?
Tenia un gos
I que et venia a rebre
A rebre quan arribaves a casa
I que
Li tiren la joguina i te la tornen
Allà com dient
Ei, hola
Igual d'aquí a poc el canvia
I li canvia el gat
I ets posa un gos a casa
Sí, com més de gossos
Sí, i no farà més de cas
Però el seu fill va al gat
Ah, llavors és batalla perduda
No podíem dir
I la dona també
Perdudíssima
Escolta, Maria
La setmana passada
Et vam trobar a faltar
Perquè no vam tenir
Aquest espai de còmics
Però avui ens porta esteca
Podríem dir
Per recuperar el tempo perdido
Això, una mica
Sí, sí
Vaig una mica
Bé, ara no
Parlarem, eh?
Parlarem de
No sé
He estat llegint
Els còmics que avui parlarem
Els podeu trobar a la biblioteca
Perquè és d'on...
Sí, la biblioteca és Joan Margarit, eh?
Joan Margarit
I que allà estan
Vull dir que ho sapigueu
És, mira, casualitat, eh?
Vaig estar agafant i mirant
I al final he vist que
Podríem parlar avui
Per lligar concepte
D'adaptacions de novel·les
Novel·les reconegudes
En principi
Aquí, sobretot a Catalunya
Home, sí
Històriques
Una d'elles és com
Estudiar a l'escola
Sí, sí, sí, correcte
La vaig estudiar
Sí, sí, sí
I l'altra
Penso que es tindria
Que estudiar també
Però que costa més
Una, parlarem
De
Tirant Llu Blanc
El Tirant Llu Blanc
D'en Joan Omar Torell
Que és...
Bé, m'ho vaig trobar
En còmic
A més, amb una bona presentació
Amb una bona edició
Ben feta
I em va fer gràcia
I dic
Mira, mira
Me la llegiré
I a veure si podem parlar
Si hi havia teca
Per parlar-ne
Sí, es pot parlar
I després l'altre
És de
L'Homenatge a Catalunya
L'Homenatge a Catalunya
D'en George Orwell
Que no es deia George Orwell
No es deia George Orwell?
No, es deia Eric Arthur Blair
Ah, i es va canviar
Que era el nom artístic
O el pseudònim
Un pseudònim
Que va aplicar
A les seves obres
Perquè
Pensem-ho
Això primer
Deixem parlar
Tirant Llu Blanc
Però després parlarem
De George Orwell
Eric Arthur Blair
Perquè com era
Bé, que ho sapigueu
Que era bastant d'esquerres
Quins dels dos?
Anarquistes
Els dos, no?
Tirant Llu Blanc, no
No, no
Et dic els dos noms aquests, no?
Sí, sí
L'Eric Arthur Blair
I en George Orwell
Els dos
En un
Els dos en un
Eren bastant anarquistes
I escrivien coses
Que potser
En algun moment
Haguessin pogut
Imagino que si
Ho deien
El nom
Això va més carrer
Als anys 30
Després ja als anys 50
I tal
Estava bastant
Ficat
Treballant per diaris
I la BBC
I ara
Ja era conegut
Però jo al principi
Crec que ho feia
Més que res per això
Per buscar-se problemes
En els moments convulsos
Del segle XX
Primer
Parlem de
No?
Pidim de Tirant Llu Blanc
Correcte
Anem a tirar
Anem a tirar
Pel Tirant Llu Blanc
Pel tema
De les novel·les
De cavalleria
Aquesta novel·la
És de

És de Joan Martorell
I d'en Martí Joan
De Galva
I és una adaptació
De Maria Aurelia
Campany
Que us ho heu explicat
Abans de començar
A mi em va sobtar
Que la Maria Aurelia Campany
Va fer aquesta adaptació
Que en va morir
L'any 80 i pico
I llavors
Buscant per internet
Vaig veure
Que és una redició
Una redició
Del 1982
Que va fer ja
L'editorial
Bruguera
En aquella època
El còmic
Estan parlant?
Sí, sí
El còmic
El còmic
Ja va
Per una
Reedició
Correcte
És una redició
Que a mi passa
Que el que
Jo tampoc no soc cap
Biliòfil
Ni literari
Biliòfil
No, ets un expert
En còmics
Sí, però
Em sobtava
Que aquesta versió
Aquesta nova versió
És de
Random Mondadori
No passa res
Posa l'editorial
Bruguera a baix
Però no explica
Què vols dir
Que no passa res?
Que no posa res
Que no posa
Que era una redició
Ah, no ho indica cap lloc
No
A dins del llibre
A dins del còmic
A la novel·la gràfica
I llavors
Ho he buscat
Ho he esbrinat
I que sí
És un rellançament
Una redició
Però
Més que a més
Com un tema
Anecdòtic
O sorpresiu
O curiositat
Que no surt
Que jo crec
Que posar
Dins del còmic
Una
Sí, normalment
N'apareix
Primera edició
Segona edició
Els temes dels copyrights
Els drets
Primera edició 2019
T'ho dic
Perquè
Sí, sí
Em xoca
Sí, sí, sí
Igual va ser alguna batalla
D'aquestes editorials
O algun tema
Que no volguessin
La Random
Com ha fet amb la
Com es diu
L'editorial
De novel
De
La
La
La
La
La
La
Hi ha moltes
No sé
Planeta
Per provar
No, no
La Random
Va absorbir
Va comprar
Moltes
Va comprar
La
La
La
La
La
Bruguera
I ara
Està fent
Com una
Està fent
Redicions
De còmics
Aquests
Així
De
D'obres
Que
De
La
La
Bruguera
Imagino que
Deu tenir
Un
Un
Un
Ventall
Un
Ventall
Un
Ventall
És el tabú
M'he quedat
Va fet
No el veieu
Però ha fet
Els símbols
Sí, ha fet
Un quadrat
Amb les mans
Ha fet
Dret
Esquerra
Amb una
Va i horizontal
Dic
Vinga
Provarem
En ventall
Marc
Finestra
Quadrats
És que estem jugant
Sí, sí
Això és
A veure
Són divinalles
Deu tenir un fons
De la
Bruguera
Que deu ser brutal
I el Ràndum
Ondadonis
Va comprar aquesta
Com m'ha comprat
L'altre editorial
Que ja us hi ha hagut
Un dia
Que és un altre editorial
De novel·les
Però el que ha fet
El Ràndum
Ha comprat
Fons d'altres
Editorials
Que havien
Dels anys
80 i 90
Jo crec que és això
Que ara
Veiem el que hi ha
Doncs que
Podríem aprofitar
Per fer
Noves redicions
I aquesta
Jo penso que
Però bueno
El que et volia
Comentar és això
Dic que raro
Que la Maria Aurelia
Canvall
Que ha tornat a la tomba
Un bon rotllo
Ho dic
Per poder fer
Aquesta adaptació
I no
No
És que és del 82


Això
I el còmic
I el còmic
És la novel·la
O hi ha alguna
No
És una adaptació
Que va fer
La senyora Maria Aurelia
Canvall
Es va llegir
La tirant l'oblanc
Ah i va fer com una

Una reintroducció
Una adaptació
Però
Traient les coses
Més importants
El que
Traient l'essència
I això sí que són els mateixos

Correcte
Però que fos més planer
M'imagino que també
El còmic també està
A la cara de la joventut
Que això també pugui ser
Que no
Sense que
El llenguatge
Farragut
Del segle XV
No
I
Igualment també va ser
El guió és
De l'Andreu Martín
Que l'Andreu Martín
També és molt conegut
Per fer

Ha escrit molts còmics
De guionista
Cracken


Molts
I també novel·les
Com el Flashpack
París
París Flashpack
Perdoneu
I els dibuixos
Són d'en Jaume Marçal
Que no és
Jaume Marçal
Clar
Vaig veure que
Era l'82
Jaume Marçal
És pintor actualment
Orientalista
De temes oci orientals
I llavors
Clar
Aquella època
En 82
Deia ser jove
I
Lògicament també
Tirant davant
Era
Dibuixava còmics
Dibuixava historietes
Per la Bruguera
I és molt de
No sé si ho són
Són a les Seleccions Ilustrades
Quins és això?
De Bruguera
Jo en tinc bastants
Les Seleccions Ilustrades
Els que tingueu ja una edat
Sabreu que són
Eren històries
De Julio Verne
I tal
Passades a còmic
Llavors
De Julio Verne
D'Emilio Salgari
De tots aquests
Que dibuixaven novel·les
D'aventures
Feien edicions
Al còmic
I llavors
Era una pàgina
Escrit
Ja t'emportaré alguna
Perquè ho veig
Mireia
Una pàgina escrit
I l'altra era còmic
Escrita i còmic
Llavors perquè
Per la gent jove
Sopertot perquè no fos farregut
Tindres que llegir-te
I també eren adaptacions de novel·les
Però una plana sencera
Era texta
I l'altra era imatge
Correcte
Però això que és còmic
Però això que és còmic o llibre amb imatges
Amb il·lustracions
No, no
Era considerat còmic
Amb vinetes
Amb nou vinetes
No, no
Era una vineta
Llavors tu podies llegir només la vineta
O només llegir el llibre
Només llegir les lletres
Però estaven intercalades
Però era en un mateix llibre
En un mateix llibre
Però això que es considerava
Dic un còmic
Un llibre
Un llibre dibuixat
Un llibre il·lustrat
Selecció il·lustrada
Selecció il·lustrada
Això és el que comentaves
Selecció il·lustrada
Però és un paraigües molt ampli

Selecció il·lustrada
Sí, però era Selecció il·lustrada
Sempre ho era
Llavors tot eren
Jo no sé
Me'n recordo
La fletxa negra
D'Evan Howe
El tesoro
Miguel Strohoff
Tots els títols d'aquests així
D'obres de literatura
D'aventures
I d'aventures
Estaven passades
Ja em portaré
Un dia en parlarem
També de Selecció il·lustrada
Vinga, m'apunto
Aquesta, doncs això
Aquest senyor
El Joan Marçal
Que era el dibuixant
Doncs era de la literatura
Que era en aquest moment
I res, la història
Bueno
No sé, més o menys
Farem un resum
De lo que és el tirant-lo blanc
Però la història comença
Que

És que ja té una introducció
A mi em va fer gràcia
Perquè té una introducció important
D'un cavaller anglès
Dit Guillem de Baroic
Que va lluitar les creuades
Que el senyor
Torna les creuades
I té
La il·luminació
De tornar-se a Fran
Deixar les seves terres
I dedicar-se
A viure
De l'almoina
I
Totalment a seta
Fins que
A Londres
En aquella època
No?
A Londres
Doncs cau en mans
Del rei àrab
De Gran Canària
No?
Doncs a aquella època
Encara hi tenia un rei àrab
Que va anar
A invadir
Londres
Com es veu que el rei
D'Anglaterra
Refugia a les terres d'aquest senyor
Del Guillem de Baroic
Aquest aquell de lluitar
Torna a ser cavaller
Lluitar i assajar
I torna
Una història
Doncs guanya
El cabdill àrab
I amb tot això
Però ell torna
I és que jo
Jo penso
Estic perdó
D'aquí no parlen
Del tirant-lo blanc
I no surt
No surt el tirant-lo
Com que no surt el tirant-lo?
Per això
El tirant-lo
No surt
El tirant-lo


El personatge vols dir?
El personatge
No surt al principi
Fins que llavors apareix
De cop
Apareix un
Un gentiloma
Bretó
Que és el
El tirant-lo blanc
Que és el gentiloma
Però es veu que és
Que és un dit de l'època
De gent que estava
Que vivia bé
Però tampoc que no eren cavallers
Vull dir que
Eren de bona família
No?
En una espècie
Benestant
De bogesia benestant
Això
I llavors apareix
Va cap al palau
Del rei anglès
De Londres
Que
Perquè ell es casa
I fa unes grans festes
I allà
Aquelles festes
Decidirà
Quin és el millor cavaller
No?
De les justes
I tot
I llavors
I si tu guanyes
Els campionats
Els justes
És com una espècie
De futbol
De Champions
De l'època
Un torneig
Un torneig
I llavors
Et faria cavaller
I ell se'n va
Tot de cavallers
I es veu que
El que a mi em trobo
És divertit
Es veu que el tio
S'adorm sobre el cavall
I guanya
I es perd
I es troba
Amb el Guillem de Baroig
Aquest del principi
Que explica
I es converteix
Amb el Guillem de Baroig
Aquest
En una espècie
De protector
De
De tirant-lo blanc
Ah al revés
El Guillem de Baroig
És el protector
De tirant-lo blanc
Clar
El Guillem de Baroig
És el que ja ha lluitat
A les caguades
És el seu mentor
No potser
El seu mentor
I llavors ja
Aquí aprofita
El Joan Martorell
Per fer la gran explicació
Del que és
La cavalleria
El llibre de cavalleria
Que és el que es parlava
Com més
Com una espècie
De normes
Que té que fer
Perdó
I llavors
Clar
Perquè un cavaller
Que té que fer
Un cavaller
Sempre té que defensar
El dèbil
Clar
Segons l'època
Els nens
Els dones
Els viudes
No sé per què
Les viudes
Però bé
Que també
L'època aquella
Que tot el que estava
Que no podia
El més dèbil
El més dèbil

Portagir el dèbil

Que no podia
Allonser-se a la llei
Ell es convertia en la llei
I feia
Ajudant aquesta
La gent
Desgraciada de l'època
Llavors

El cas que arriba
A Londres
Ell participa
En tornexos
Comença la novel·la
Amb tots els tornexos
Que va lluitant
Amb tots els que volen lluitar
Contra ell
I amb tots els que es va carregant
I fins que

Pel rei d'Anglaterra
Doncs és el millor cavaller
Que ha mai armat mai
És com una espècie de Messi
De la cavalleria
De la cavalleria
Però al darrere té
A Guillem de Barói
El Guillem de Barói s'ha quedat

Però Guillem de Barói
L'ha lliucionat
Al darrere
Vull dir que ha sigut el mentor

El mestre
El mestre
Però el mestre
Està
Que ha deixat tot
I s'ha dedicat a l'almoina
Vull dir
Està en plan vida seta
Perquè ha vist a Déu
M'imagino
I llavors
L'ha dedicat
L'ho ha donat tot
Però bé
Com té un passat
La lliçona amb això
I a ell
Aquest lliçonament
Li serveix
Per poder
Actuar
Davant
M'imagino
Davant de tots els cavallers
Que s'enfronten
I tot això
Encara que sigui
Un molt bon jugador
Però té un jugador
En principis
Jugador de futbol

Aquesta és la
Un Messi
Un Messi
Llavors
Tota la novel·la
Llavors comença
Un periple
De lluites
Amors
Perquè a més
Hi ha un erotisme
Molt suau
Però hi existeix
L'erotisme
Dins del Tirant-lo Blanc
Que també surt en el còmic
Que ho viu ell
Tirant-lo Blanc
Tirant-lo Blanc
És a dir
Ell és el protagonista
No vull dir que
No vull dir que
Ell és
És que clar
Fa molts anys que vaig estudiar aquest llibre
Josep Maria
Permet-me que no ho recordi gaire bé
Vull dir que sigui el que té
Aquestes experiències
Entre amoroses i eròtiques
Podríem dir
És a dir
El que s'ho passa bé
Però sigamos
Por favor
Això millor
Bueno
Viatja a la illa de Rodas
On també
La illa de Rodas
S'ha ocupada pels turcs
Lògicament
Doncs ell és un bon cristià
I allibera la illa
Va a la Terra Santa
A mi em va fer
Tot el periple que fa
Que hi ha
Ostres, aquella època
Jo que no ho faré mai
Em sembla
Viatja a Terra Santa
Que ja ja us volem
A Sicília
A Palermo
A Lisboa
A Gibraltar
A Constantinople
A l'Àfrica
I estem parlant del segle XV
No sé com ho feia
Bueno, mira
Estem parlant de
Però és novel·la
És obra
No, és res
Ah, no, però clar
És que jo m'ho crec tot
Bueno, és real
Però quants ho podíem fer
Mare de Déu
No, no
Passeu
A veure, Maria
Tot el que diuen a la televisió
Tampoc és veritat, eh
No, però el còmic sí
Tot el que diuen a la televisió
És veritat
D'acord
Vinga, tot és veritat
Sempre va lluitant amb tothom
Deixant amorts a cada port
I llavors
Bueno, és armat cavaller
Lògicament
I, bueno
Ja no ho explico més
Perquè ja passen moltes coses
Casa
Però, bueno
El que em veia
Em va
Es veu que segons
La dibuixant l'autor
No, no, no
El Tirant L'Oblanc
Que és un llibre diferent
És un
El Miguel de Cervantes
Em sortia el nom, perdoneu
Miguel de Cervantes
Deia que
Això surt
El Tirant L'Oblanc
Que destrueixen tots els llibres de cavalleria
Menys el Tirant L'Oblanc
I un altre
Com no recordo quin és
Però és com un
Que considera
Miguel de Cervantes
Es considerava
Com el millor llibre del món
Però per què?
Perquè Cervantes deia
Que és l'única novel·la
De cavalleries
Que realment
I això és veritat
Amb el còmic també surt
És molt realista
Els cavallers són realistes
Es fastiguen
Es cansen
Caven malalts
S'equivoquen
És com diguem-ne
Bueno, són humans
Humans, lògicament
En l'època
Jo entendria
Que és com una espècie
De superherois
Però que generalment
Poden
Que acaben
Bueno, que són humans
Que els passen coses que
D'humans
D'humans
Que no són superherois de Marvel
Que tot ho toleren
Digues que tot és
Que de tot se'n surt
Tant com si res
Però que abans
Les obredes de cavalleria
Tots eren com superherois
I en aquest
No, en aquest es reflecteix
Que pateix
I tot això
Llavors l'autor
És en
Joan Martorell
Que
Ui, que tard que es fa
Joan Martorell
Que és l'autor
I va ser cavaller valencià
Del segle XV
Va ser un cavaller
Que va poder
Ja sabia de què anava
No?
Perquè va professar
La cavalleria
Va viatjar a Anglaterra
Moltes vegades
I es va relacionar
Amb cavallers anglesos
I en la novel·la
També parla molt
Del rei Arturs
L'Encelot Percival
De tots els de la taula rodona
Que aquí encara
No estava molt conegut
I es veu
Que era un tio
Que havia viatjat
I que sabia de què anava
Estava a les altes esferes
Es podria dir en aquell moment
Déu-n'hi-do
I escolta una cosa
Adaptat al còmic
Tu que l'estàs llegint ara
De la Biblioteca Joan Margarit
Que ens deies
Com és el dibuix?
Perquè estic veient
Algunes imatges per internet
Però no estic segura
Que siguin les d'aquesta versió
Aquesta edició que comentaves
No, sí, sí
Que són molt clàssiques?
Molt clàssiques
És aquest el còmic?
Sí, sí, és aquest
Són molt clàssiques
Ens recorden molt
El Príncipe Valiente
Del Harold Foster
Que és un dels primers còmics
Que surt en els anys 30
Que també és
El Príncipe Valiente
És també d'un cavaller
Que fa gestes
I realment
És igual
Encara que
Igualment
Dins del còmic
Hi ha els tossos
De nus
De dones
I és bastant una mica
Pinzellades
Pots hippie
Saps?
Com dient
Hòstia
Ha barrejat
Dins del treball clàssic
Figures
Lògicament
Pensem que
A veure, això no ho he entès
Perdó
Hippie en el sentit
De
De hipisme
Més modern, vols dir
Sí, com de
Hi ha nus i històries
Una mica com de
Ostres, això no és molt
Que és més actual
Més actual
Sí, sí
De punts de la trama
Que són d'ara
I no del segle XV
No potser?
Correcte
Això és una mica així
És el que volia dir
Una mica així que
Que dius
Ostres, xoca
Que de cop
Que tot és el dibuix tan clàssic
Hi ha temàtiques
Que dius
Ostres, et quedes com
No destir-la
No encaixa, no?
Potser
No encaixa
I veus que
També
Diversa de l'època
Però està ben ambientat, no?
És a dir, la il·lustració
Està molt bé
Bé, sí
Els escenaris
Està molt ben ambientat
Està molt ben fet
Però
Com tots els dibuixos
D'Utira Bruguera
Com els plaços
Eren d'entrega
Eren molt
Molt ajustats
I sí
Es veuen algunes pàgines
Que estan acabades
Que corregull
Es nota?
I això
Jo sí, sí, ho he notat
I també
No ho dic només
Sinó que ho he llegit
També internet que ho posa
Que és veritat
Que es nota, eh?
El traç
Dius, buah
Hi ha pàgines que pobra
Aquí anava de cul
Per poder entregar-la
A la 300 per hora, no?
Això es nota
Sí, sí
Es nota molt
Escolta, Maria
Ens queden 100 minutets, eh?
Ho dic perquè
Bueno, doncs anem a homenatge
M'ha encantat
A Catalunya
Sí, perquè soc jo
Que m'espatxem rotllant
I al final després
Però sé que ens en portaves dos
Sí, sí
Deixem almenys
A parlar-ne
Sí, va, presenta's
Aquest
Aquest
Wells
Wells, perdó
Eric Arthur Blair
No, el pseudònim
Ah, George Orwell
George Orwell
Això em sortia
Orson Wells
Ah, no, no
George Orwell
George Orwell va néixer
Bueno, novel·la també adaptada, eh?
Còmic
Novel·la adaptada
Sí, una novel·la curta
És molt petita
Jo l'he llegit
Bueno, m'ha encantat
Que explica
Bueno, el George Orwell
Va néixer a l'Índia
Fa ser novel·lista
Assetgista brillant
I mestre periodista
Perquè es va dedicar al periodisme
I va
I ens va convertir
Va tenir molts premis
Va ser un tio que va
Bueno, encara que va néixer
Una família a la Índia
Britànica
Del Benestan
També va aconseguir una beca
Va tenir que lluitar
Per poder estudiar
A la prestigiosa escola d'Eyton
Del Universitat d'Eyton
Va ser policia imperial
O sigui, va ser militar
Que això sempre s'ha arrepentit
D'haver sigut militar
A Ultramar
Quan a la Índia
Però ho va decidir ell
O potser en aquell cas
Li tocava fer-ho
No, no
Ho va decidir ell
Llavors va
I va estar
3 o 4 anys
Fent
Però es va
Sempre es va arrepentir
Llavors va viure a París
A Londres
Molt precàriament
Molt pobra
Que llavors es va casar
Se'n va anar
A viure a l'Englatera Rural
I va poder exercir de mestre
En una comunitat
I després va venir a la guerra
Va venir a Barcelona
Com va començar la guerra civil
I per què?
Per què va venir a Barcelona?
Perquè aquí a Barcelona
Va haver-hi un esclat d'anarquisme
Els primers mesos de la contenda
De la contenda de la guerra civil
Que ell va estar
Bueno
El que parla de l'Humanatge de Catalunya
És això, no?
Que va ser supermotivat
Parla amb les seves conviccions
Anarquistes i antifeixistes
Del que va viure els primers mesos
I això surt molt ben reflectit al còmic
El còmic també parla
També està ben
A mi m'ha agradat
Per cert que no us he dit els noms
Perquè no els he dit
Els noms de?
D'autor, dibuixant
L'autor i el dibuixant
Ho tens tu per aquí
Sí, ara te'l busco
És que ahir no vaig poder acabar-ho
Però us ho dic
Jo ho reconec
Sempre fas els deures bé
Ja, ja, però ahir vaig tenir problemes
Amb internet
Ah, sí, això sí que m'ho vas comentar
Internet no m'està ajudant
M'ha deixat penjat
Sí, sí, però això us ho dic
Ara tu, ara t'ho busco
Ara t'ho busco
No, és igual
El cas que la...
Bé, això és una opinió totalment personal
Però té molta pinta que són de la CUP
Perquè...
Sí?
Sí, sí
A mi, l'Humanatge de Catalunya
Doncs lògicament
Però està
Defensa
Doncs tots els moviments llibertadaris
Que van haver-hi al principi de la guerra
No?
I però està
Dins de la...
Del còmic
De la novel·la gràfica
Surten trossos de...
De reconeguts
Mestres
Professors
D'universitat
O estudiadors
Que també van donant pinzellades
No tot és la història de l'Orwell
El que va viure aquí a Barcelona
Sinó també hi ha
Dos o tres pàgines
De tant en quant
Que parlen de...
De...
De...
De...
De...
Bueno, com a...
Com a estudiadors
El que ell va...
Que va viure creuen
O com era...
Com escrivia
O per què parlava d'això
En George Orwell
Aquí a Barcelona
Per cert
T'he trobat els...
Ara no sé qui és...
Ella
Ella és la guionista
Ella és la guionista
Doncs Andrea Luchio
És la guionista
I el dibuixant
És Jordi de Miguel
De Miguel
Perdó
Jordi de Miguel
Vale
Doncs...

El dibuix també està molt acurat
És molt maco
I...

És modern
Però està molt bé
Sobretot ell s'assembla molt
Em recorda algun...
Sobretot
Ell és el que surt
El primer pla
A la portada
Sí, sí, sí
Doncs em recorda molt
Alguns dibuixos d'aquests de Disney
Alguna d'aquestes pel·lícules
En tras...
No ho sé
Ara m'ha vingut així
Atlantis
De fet en concret
No sé si algú ha vist la pel·lícula
No sé si l'has vist
Sí, sí, sí
Crec que és de Disney
No sé si és Pixar o Disney
No, és Disney
És Disney
Doncs no ho sé
Perquè de fet hi ha un
Que sempre està fumant un cigarret
Ostres
És així una mica
Bruto
Bueno
Sí, amb Pixar
Sí, m'ha vingut ara la imatge
A més els colors són una miqueta així
Com difuminats
Verds
Marrons
Ah, vale
També, bueno
Em barreja també fotografia
Una fotografia de l'època
Que surt el George Orwell
Que a mi em va fer gràcia
Sí, imatges reals
I imatges reals
A dins del còmic
I es veu una fotografia
Que estan tots fent
Tots ben formats
No?
Tots els formats
D'aquella manera
Liberal
I surt ell
Un tio molt alt
I hi posa què és ell
La foto
És molt xula
Coses que dius
Em xoquen
El cas és que ell
Va viure
Va anar al front
A lluitar i tot
Passa que no
Bueno
Va estar en el que és
Queixava és que
Bueno, que ell també tenia aquest principi
Militar
Del
Perquè ell en principi va venir per informar-se
Però va veient
Amb la seva convicció
I els seus principis
Que tenia que implicar-se
I va anar al front d'Aragó
A lluitar
Bueno, diverses vegades
Però se es trobava
Diu que estaven
Allà passaven hores i hores
I dies i dies
I era una guerra
D'insultar-se
De cridar
Sí, sí, sí, que hi havia poques
Neurofísica
Poques lluites
Ell, quan va marxar
I va haver-hi
Que van anar a llotges de l'Ebre
La batalla de l'Ebre
La batalla de l'Ebre
Però ell ja no hi era
Ell ja havia marxat
Va marxar perquè van acabar-se
Ell era de...
Més llibertari
D'anarquista
Del Poum
I aquí
El Poum va ser
Fets un resum
Va ser esclafat
Pel Pessuc
Que era un comunisme
Més ortodox
I prou soviètic
I el govern
Van dir que no podien anar
Sense tindre idea
D'una mica de l'exèrcit
Perquè allà no hi havia
Dins del front
Al principi de la guerra
No hi havia
Un exèrcit
Com de capità
Amb càrrecs
Amb una...
No hi havia jerarquia
No hi havia jerarquia
Totalment igual
Hi havia els...
Llavors, clar
Hi havia molts
Això sí
De viades internacionals
A ell
En Orwell
Ens explica
D'un general belga
Que era el capità belga
Perdoneu
Que era el que els controlava
Perquè un tio també sabia
Una mica de...
Però també era anarquista
També tots eren
Llavors
Ell va fins i tot
Va tenir que amagar-se
Perquè
Els postsoviètics
Van acabant
Eliminant
Molta gent
Dels que manaven
Van al seu cap
Aquest capità belga
Al final
Va venir aquí a lluitar
Va acabar a la presó
Molt de temps
Sense cap acusació
I clar
I allà al final
Va haver de fugir
Perquè veient
Que tristament
Va bé que ens barallàvem
Mentre nosaltres
En comptes de lluitar
Contra
El front
Feixista
Que després
Va venir
Amb la guerra
Mundial
I va haver de fugir
I al final
Se'n va anar a França
Amb la seva dona
Perquè la seva dona
També va estar
I també va estar amb ell
Aquí vivint
I sempre
Sempre deien
Que van fugir
A Barcelona
Tristament
Però perquè
No és perquè
S'haurien quedat
Potser fins a
Almenys fins a
Final de la guerra
Però van haver de deixar-ho
Per això
Perquè
Perquè al final
Es barallaven
Entre els mateixos republicans
I bueno
I la novel·la
Està
Bueno
La novel·la
I el dibuix
Bueno
Que hem parlat
Que la novel·la gràfica
Està molt
Molt maca
Bueno
Al final
Et quedes amb ganes
De saber més
I mira que està
Se'n va fer curt
Se'n va fer curt
Se'n va fer curt
Per això
Està molt ben explicada
I el llibre
També és petit
Vull dir que el llibre
Però bueno
Que és molt interessant
Josep Maria
Té ara a Natàlla
Perquè ens apropem
A les 6 de la tarda
T'he deixat al final
Dic vinga
Intenta no interrompre
Perquè si no
No ens donava temps
De parlar dels dos còmics
Ja em sabia greu
Que has fet els deures
Sense internet
Però els has fet
Sí, sí
D'aquella manera
I molta de memòria
Escolta
Ens veiem el proper dijous
Per seguir parlant de còmics
A veure si parlem
D'aquesta selecció il·lustrada
Això
Va
Bona tarda
Bona tarda Mireia
Catalunya Ràdio
Les notícies de les 6
Bona tarda
Us informa Kilian Sabrià
El govern es compromet
Davant del tercer sector
A destinar part dels 70 milions d'euros
Del nou marge de dèficit
A corregir la falta de finançament
De la dependència
I l'assistència social
Barcelona
Gonçal Calvo
Els consellers
Aragonès i Elom Rani
Han presentat
A les entitats del tercer sector
Els pressupostos d'aquest any
I els han anunciat
La intenció
D'incrementar
Les partides inicials
Amb una part
Dels diners
Que es podran gastar
Després
Que s'ha incrementat
També
El nivell de dèficit
Permès a la Generalitat
Ho explica
El conseller d'Economia
Pere Aragonès
Aquests recursos
A més que podem tenir
Que és al voltant
De 70 milions
Doncs evidentment
Hi ha altres
Propostes
Que estan sobre la taula
D'aquests 71
A part
Haurien d'anar
En aquesta millora
De les tarifes
En l'àmbit social
Les entitats
Del tercer sector
No han volgut
Valorar
Les propostes
Del govern
Pel moment
Prelectoral
Del país
Notícies breus
Martí Ferrero
El govern espanyol
Preveu tenir enllestit
Al novembre
Les bases
Del futur
Model de finançament
Autonòmic
Amb un increment
De recursos
I mecanismes
Per vetllar
Per la igualtat
Entre comunitats
Ho ha dit
La ministra
D'Hisenda
Mària
Jesús Montero
En una compareixença
Al Congrés dels Diputats
Nuestro compromiso
És disponer ja
Una primera propuesta
Un primer esqueleto
De ese modelo
En noviembre
De este mismo año
Avanzaremos
En la autonomía
Financiera
De las comunidades
Autónomas
Y estableceremos
Una hoja
De ruta clara
Para que vayan saliendo
De forma progressiva
A los mercados
La Generalitat
La Generalitat
Tombalero
Temporal
Dicocse
L'empresa
En què hi va haver
Aquella explosió
El polígometroquímic
De Tarragona
Per què no hi veu
Causa de força major
Els representants
De la plantilla
Diuen que tots
Estan treballant
I que quedar-se
La turno
Ajuda a millorar
L'estat d'ànim
Després de l'explosió
Tarragona
Ricard Boigues
Bona tarda
Al portaveu
De comissions obreres
El comitè d'empresa
Frank Pizarro
Celebra la decisió
De la Generalitat
Ha apuntat a Catalunya
Ràdio
Que la plantilla
L'empresa diu
Que recorrerà
A la decisió
Perquè hi ha jurisprudència
Que avala
L'aplicació
De l'expedient
Ricard Boigues
Catalunya
Ràdio Tarragona
La justícia belga
Es pronunciaran
Un màxim de dos mesos
A finals d'abril
Sobre si és competent
En el cas
De la demanda civil
De Carles Puigamont
Contra el jutge
Pablo Llarena
Una altra opció seria
Que derivés la qüestió
Cap al Tribunal de Justícia
De la Unió Europea
La defensa del president Puigamont
Demana justament
Arribar fins a Luxemburg
Amb l'objectiu
De determinar
Fins on arriba
La immunitat judicial
Que liga el magistrat espanyol
Es tracta de la demanda
Presentada per Puigamont
I els exconsellers a l'exili
Per suposada vulneració
De la seva presumpció d'innocència
La defensa de Llarena
Acusa els demandants
D'intentar desestabilitzar-lo
Un jutjat de Madrid
Confirma que la Fira Arco
D'Art Contemporani
Viola la igualtat
I la transparència
A l'hora de seleccionar
Els galeristes
Que hi participen
La sentència
De l'Audiència Provincial
Tomba l'apel·lació ferma
De l'empresa IFEMA
L'empresa organitzadora d'Arco
I reitera
El que ja va dictamenar
Fa un any
El jutge de primera instància
El comitè organitzador
De la Fira
Actua en contra
Dels principis de publicitat
Concorrència
Transparència
Igualtat
I no discriminació
En el procés
De selecció
De les galeries
I això ha passat
Fa molt poca estona
Un apunyalament
En una mesquita
De Londres
Que ha deixat
Un home
Amb múltiples ferides
La víctima
L'han ingressat a l'hospital
I el presumpte agressor
Ha estat detingut
Londres
Sergi Molero
La policia metropolitana
Ha estat cridada
Poc després
De les 3 de la tarda
A la mesquita
De Regens Park
Al nord de Londres
Que és una de les més grans
Del Regne Unit
Allà ha detingut un home
Després
Que hi hagi hagut
Un apunyalament
Contra un altre home
En aquest cas
De 70 anys
D'edat
La persona
Ha estat traslladada
A l'hospital
Amb ferides
Que la policia
Diu que
No amenacen
La seva vida
En imatges
A les xarxes socials
S'ha pogut veure
La detenció
Amb policies
Al voltant
I en un vídeo
També un canibet
El primer ministre
Boris Johnson
Ja ha lamentat
Els fets
Que s'estan investigant
Especialment
Per la situació
Que hagin passat
En un lloc
Dedicat a la pregària
Sergi Molero
Catalunya Ràdio
Londres
Esports
Marta García
A un quart de buit
El Barça
Presenta
Martin
Bradway
Fitjat
Del Leganés
I que firma
Pels pròxims
Quatre anys
I mig
D'altra banda
I en mig
Encara
Del renou
Per les xarxes
L'administrador
De l'empresa
Contractada
Pel Barça
Carlos Ibáñez
Afirma
El matí de Catalunya
Ràdio
Que el club
No els va contractar
Per intoxicar-les
Tot i reconeixerà
Això sí
El vincle
Amb el Barça
Pel que fa
Al monitoratge
D'aixes xarxes
Ibáñez
Remarca
Que per això serveix
Han cobrat
192.000 euros anuals
També nega
Que l'informe
Amb la planificació
D'una campanya
Contra el probable
Presidenciable
Víctor Font
Siga de la seva empresa
En l'Europa League
L'Espanyol
Visita el camp
Del Wolverhampton
A les 9
En l'anada
Dels 16 anys
De final
La transmissió
Del Tot gira
Amb ixe partit
Començarà
15 minuts abans
En l'Euroliga
Femenina
De bàsquet
L'Uni Girona
Rep l'esquió
Italià
A un quart de 9
Un partit
Que podeu seguir
En directe
Per Esport 3
Les gironines
Que ara són penúltimes
Busquen quedar
Entre els 6 primers
Del seu grup
Per així no
Mantindre aspiracions
De jugar
La segona competició
Europea
A l'Eurocup
I Marc Márquez
6 vegades
Campió mundial
De MotoGP
Amplia el contracte
Amb onda
4 temporades
Més
Fins al 2024
D'altra banda
L'autoritat esportiva
De Tailandia
Confirma
Que el gran premi
Previst
Per el 22 de març
Se disputarà
Tal com estava programat
Asegura
Que no hi ha riscos greus
Tot i la crisi
Del coronavirus
Fins aquí
Les notícies
Tot seguit
Les notícies
De Sant Just
6 i 6 minuts
Bona tarda
Segons la TMA
Aquest inici d'any
S'han produït
El mateix nombre
De validacions
Que en el mateix
Període
Del 2019
Tot i que ha augmentat
La venda
Títols d'ús habitual
Del transport
Com la T casual
I la té jove
Així doncs
Els 67 milions
De viatges
De persones
Usuàries
Registrats
El gener
Del 2020
No mostren
L'augment
Que es preveia
Derivat
De la implementació
De la zona
De baixes emissions
Permanent
A les rondes
De Barcelona
Tot i que
L'autoritat
Del transport
Metropolità
Argumenta
Que diferents factors
Han pogut
Contribuir
A aquest fet
Ja que aquest any
El mes de gener
Ha tingut
Un diàvil menys
I el temporal
Glòria
Va afectar
Directa o indirectament
A la xarxa
De transport públic
De Barcelona
I l'àrea metropolitana
Durant diversos dies
Dues casuístiques
Que novament
Segons aquest òrgan
Poden haver restat
Milers de viatges
En el total mensual
I el Consorci
Del Parc Natural
De la Serra
De Collserola
Avisa dels riscos
Que pot suposar
L'acumulació
D'arbres caiguts
Al bosc
Derivats
Del pas
Del temporal
Glòria
Amb el Baix Llobregat
Com un dels punts
Amb més afectacions
Segons aquest òrgan
Aquestes quantitats
De fusta
Descuidades
Comporten
Un risc d'incendi
Perquè augmenta
El nivell
De combustibilitat
Del bosc
Alhora que
També
Pot esavenir
Un focus
De creixement
De certes plagues
Per aquesta
De serraó
Des de principis
De febrer
Ja s'està treballant
Per retirar
Tants arbres
Com sigui possible
Donant prioritat
A l'arranjament
Dels camins
Que acostumen
A utilitzar
Els serveis
De prevenció
D'incendis
I aquest vespre
A la veu
D'una de les poetesses
Més reconegudes
De la literatura
Anglosaxona
Contemporània
Aterrar
Aquest llibreter
Sílvia Plats
Serà la protagonista
D'un nou vespre
De clàssics
A la llibreria
Des presentarà
El llibre
El Colors
Que recentment
S'ha traduit
El català
De fet
Qui conduirà
L'acte
Serà
Núria Busquet
La traductora
Del llibre
I poetesa
I Samà Brams
Experta
En l'obra
De plat
I de la poesia
En general
Que s'ha encarregat
Del pròleg
D'aquesta edició
Curiosament
El Colors
És l'única obra
Que l'autora
Va veure publicada
En vida
Ja que moria
El 1973
En poc més
De 30 anys
D'aquesta manera
Aquesta havia
Significat
La seva entrada
Al món
De la literatura
Des on després
Se l'ha consagrat
L'acte
Que tindrà lloc
Aquest vespre
A partir de
Dos quarts
De vuit
A Cal Llibreter
Fins aquí
Les notícies
De les sis
Tornem
Amb més informació
Al Sant Just Notícies
Edició vespre
A les set
Fins ara mateix
No, man
No
Open up, man
What are you on, Mark?
My girl just caught me
You made her catch you?
I don't know how I let this happen
But who?
The girl next door, you know
I don't know what to do
So it wasn't you
All right
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
tema de la Rihanna, juntament amb
Kanye West i Paul McCartney, es diu
For Five Seconds, 4-5
segons. Amb aquesta cançó
donem per oberta a la segona hora del programa
d'avui, i a més, posem aquesta
cançó perquè avui és l'aniversari de la Rihanna.
Sí senyor, avui celebra els seus
32 anys.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
!
Fins demà!
!
Fins demà!
Fins demà!
!
Fins demà!
Fins demà!
!
Fins demà!
Fins demà!
!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Generalitat de Catalunya.
Col·labora Ràdio d'Esvern.
Seguim obrint aquest espai de xarxes socials amb Colple i amb aquest tema que es diu òrfans,
un dels últims temes que van publicar.
Venesa, bona tarda.
Hola, bona tarda.
Molt bona tarda.
Crec que t'anava a dir alguna cosa i se m'ha anat completament al sant al cel, eh?
Bueno, ja et vindrà, ja et vindrà.
Sí, mira, ja m'ha vingut.
T'anava a donar les gràcies a l'anticipat també per donar-nos un cop de mà aquí a Ràdio d'Esvern
amb el tema xarxes socials, que a vegades tenim dubtes que fora de micròfon et preguntem
com etiquetar els stories o alguna cosa que també has comentat aquí a l'espai, eh?
Un plaer, un plaer.
Però que moltes gràcies.
Moltes gràcies.
A vosaltres.
I t'anava a preguntar també si ets de gats o de gossos.
Jo, més de gossos.
Els gats m'agraden, però m'agraden més...
No per tenir-los a gata.
És que em fan una mica de por.
M'agraden, eh?
Però de lluny.
No saps mai com reaccionen, no?
És que avui és el dia mundial dels gats.
Ah, mira.
És el seu dia avui.
Sí, senyor.
Doncs faig si t'emats a tots els gatets.
A tots els gatets, del fons.
Que tots tinguin un hogar, una casa.
Sí.
Escolta, avui veníem de parlar dins de xarxes socials, que és el tema que ens pertoca,
de... no sé si corregir textos o a veure com enfocar el text.
No sé si també hi ha la part creativa, que també la vam tractar un dia amb el copywriting,
o avui és centrat en escriure bé.
Sí.
Correctament, eh?
Centrat en escriure bé en tots els sentits.
Ja sigui blog, ja sigui pàgina web, ja sigui xarxes socials, els posts, newsletters, etc, etc, etc, etc.
Sí, escriure correctament, eh?
Exactament.
Vinga, va, doncs explica'ns com fer-ho, perquè abans també explicava o comentava que la imatge
és, com aquí diu, el 90% de la captació del possible client, no?
Exacte.
Client, però el text també l'acompanyar.
El text és molt important.
La imatge és el més visual i és veritat que és el que més ens impacta per després llegir.
i si el contingut i la història és bona, doncs al final és molt més fàcil arribar al nostre objectiu,
que no només amb la imatge, perquè a vegades és veritat que la imatge igual no acaba de transmetre bé allò que volem
i el text és el que acaba així com d'acompanyar aquella imatge.
Va, doncs ensenya'ns o dóna'ns consell, no?
Explica'ns, a veure, com ens faràs que escrivim bé?
Anem per feina.
Vinga, va, això anem per feina.
Avui en dia l'ortografia és molt important per a la creació de continguts,
però no sempre comptem, és veritat, amb el pressupost necessari per contractar un professional de la correcció.
Llavors, per això, quan volem tirar endavant continguts ràpids, de qualitat i amb bona ortografia,
ens plantegem la pregunta, com fer la correcció de textos online?
I sobretot que sigui gratuïta.
Gratis, sí.
Nosaltres sempre mirem, jo de veritat, jo sempre miro per les butxaques de tothom.
Home, és important, és important.
Està clar que a vegades pagant pots tenir altres eines o afegides,
però també en podem tenir de gratuïties que siguin igualment de vàlides.
En anglès, per exemple, existeixen plataformes com són Grammarly, que és una extensió del Chrome i que funciona molt bé per la correcció de textos en aquest idioma, que és en anglès.
I en el Google, com molts de vosaltres segur que feu servir i que ja coneixeu sobradament, és el Google Translator típic, que al principi sí que és veritat.
Mira, jo aquí faré un apunt perquè moltes vegades em diuen, ai, és que el Google Translator fa unes traduccions que no acaben de ser del tot.
Al principi és veritat que eren una mica, com dir-ho, xunguilles, i cada vegada ho estan perfilant molt millor.
O sigui que és veritat que no és 100% fiable, però sí un 90%.
O sigui, jo crec que van millorant molt, eh?
O sigui que, bueno, tenim allà com una primera impressió que ens pot ajudar bastant.
Llavors, com sabem, en l'era digital en la que vivim, contínuament ens dediquem a crear un gran nombre de continguts per diferents funcions i diferents plataformes, com bé dèiem al principi,
que són les xarxes socials, els articles, blog, el newsletter o el mail marketing també, però sobretot també per crear contingut en els subtítols dels vídeos, que és una cosa que també és molt important.
En els subtítols, és a dir, dins del vídeo, eh?
Exacte, quan nosaltres fem un vídeo, que això ho comentàvem al, si no m'equivoco, va ser al programa passat, que és molt important quan nosaltres, per exemple, fem històries,
o fem vídeos al canal de YouTube, o fins i tot en un post, moltes vegades no tothom, quan estem mirant aquell contingut, estem, o sigui, podem sentir-lo.
Llavors, és molt important posar subtítols en aquests vídeos i, evidentment, han de tenir una bona ortografia.
Sí, sigui l'idioma que sigui, sí, hauria d'haver de tenir-ho.
Exacte.
I llavors, com ja sabem, una falta ortogràfica en aquest tipus de continguts dinàmics del dia a dia pot irritar persones o donar la sensació de poca
la formalitat i mala imatge de la nostra empresa, i fins i tot influir en la percepció de la marca.
Això ho hem d'evitar per tots els mitjans.
No feu, eh?, com a mi m'ha passat avui.
Això, mira, crec que és el que al principi de la secció anava a dir, però he pensat que ho digui ella, eh?
Sí, si m'ha de dir algú, ha de ser l'autora. Explica'ns, què ha passat aquest matí, Vanessa?
Us he de confessar...
Ben d'hora, ben d'hora.
Us he de confessar que encara quasi, quasi, que m'acabava de llevar i no...
Sí, una servidora estava amb el primer glob de cafè, el primer.
O sigui, era molt d'hora, era molt d'hora i encara no tenia els ulls oberts al 100%.
Les neurones encara estaven allà...
Allà adormint.
Allà adormint-se la mandra.
Exacte.
Llavors, és veritat que he escrit el history del contingut que anava a publicar avui,
que després us comentaré una cosa, i això, i doncs he fet unes faltes d'ortografia
que he d'agrair a la Mireia, que m'ha dit, a veure, Vanessa, vigila'm aquest...
Vinga, aquí em sobra una T i aquí em falta una S, eh?
I jo dic, ah, per favor, no puc parlar de correcció de textos, me'n faltes d'ortografia.
Però he de dir, en la teva defensa, que era una bona estratègia per captar atenció.
Saps el que et vull dir? Perquè tu estàs venent que explicaràs com corregir textos en un text que està mal escrit.
Sí.
Saps el que et vull dir?
Jo crec que no estava malament, com una estratègia de màrqueting.
Tens raó, tens raó de dir, ostres, mira aquesta, amb la correcció de textos, sí, sí.
Però et penses...
Bueno, igual el vol així, eh?
Uau, ho he fet a propòsit.
Sí, digui, igual ara... No ho sé, però jo l'hi dic.
Jo l'hi dic.
Jo he de dir que no ho havia fet a propòsit.
Si ho hagués fet a propòsit, ens hauria vingut bé, també.
S'hagués quedat.
Però no era la idea.
Llavors, evitem...
Jo, evidentment, no he fet servir cap de les eines que avui us explicaré, que és
molt important tenint-les en compte i, si esteu segur del que esteu escrivint i creieu
que és correcte, obriu bé els ulls i esteu atents a que estigui ben escrit.
Que no es passi com a mi.
Vinga, anota.
A vegades, amb les preses, és veritat que et deixes una S. A veure, que tampoc passaria
res, eh? Que tothom som humans i no passa res.
bé. Però avui estem amb el tema d'escriure correctament.
Això mateix.
I t'anava a dir, també has dit... Ai, després us comentaré una cosa.
Quan estava explicant aquesta anècdota, has dit, després us comentaré una cosa.
Sí.
No sé si s'ha anat o...
Sí, sí, sí, és veritat. S'ha anat, s'ha anat.
Que parlo dels continguts d'aquestes eines de correcció de textos, perquè ahir vaig
fer una enquesta en el meu perfil d'Instagram i va sortir guanyadora el tema
aquest. El tema de correcció de textos. Eines per corregir textos. L'altre tema, que
ja aprofitem i perquè no es quedin amb les ganes la gent que va votar l'altre tema, era
el màrqueting automatitzat. Com fer un bon màrqueting automatitzat? Què farem? El
farem la propera setmana.
Ah, mira. Perfecte. Ja ho tinc apuntat. Ja ho us adalento.
Màrqueting automatitzat, eh?
Sí. Això serà per la setmana que vinc.
Vinga, perfecte.
Vinga, vamos, vamos.
Continuem amb el que estàvem, que és que... Bé, el fet de generar molts continguts
no ha de significar també que haguem de baixar la qualitat d'ells, ni al·ludir la
nostra responsabilitat de l'ús correcte del llenguatge. Per això, per evitar fer
faltes ortogràfiques, o millor dit, per revisar i assegurar que els nostres textos
surten correctes, el que podem fer és seguir alguna de les opcions que ara us explicaré.
la primera d'elles és contractar un corrector que revisi els vostres continguts, o sigui, una
persona que s'hi dediqui a corregir aquests textos. Si genereu, per exemple, una gran quantitat
de continguts, potser podríeu fins i tot tenir aquesta persona que es dediqui a la correcció
de textos amb la vostra plantilla. Això ja us parlo d'una gran empresa, com ho fan molts diaris
o mitjans de comunicació. Encara que per començar us recomanem optar per freelance o professionals
de la correcció que treballen per feina, o sigui, per treball realitzat.
Sí, que van per feina, sí. Sí, per projectes, no? Exacte, per projecte. I això, no? En LinkedIn, per exemple,
que és una de les xarxes socials per excel·lència per trobar persones que busquen feina, tindreu moltes
persones que es dediquen a això i els quals, doncs, podreu contractar per diferents serveis
en funció del nivell que vulgueu arribar. Jo tinc una pregunta, senyora. És el mateix
un creador de contingut, és a dir, un copy o un copywriter, un corrector? És a dir, el
professional és la mateixa persona o són dos tipus de perfils diferents? Són dos tipus
de persones diferents, perquè el copy, diguem-ne, que és el creatiu, és la persona que fa textos
creatius, normalment hauria de ser així, i el corrector, doncs, és el que realment
sap l'ortografia, no? És el que sap com fer unes frases correctes, un escrit correcte,
i si hi hagi diferents idiomes, doncs, que tingui una bona ortografia.
O sigui, l'ordre, si tinguéssim potser suficients diners per pagar les dues persones,
hauria de ser primer crear el copywriter perquè creï el contingut en potència de màrqueting,
podríem dir, i després es revisa pel corrector.
Exacte. Seria com un filtre de qualitat.
Sí, és possible que tinguem un pack, un dos en uno, que també podria ser...
Econòmicament, sí.
Clar, també podria ser una persona que tingui idiomes i que tingui el nivell X de la llengua
i que sigui copywriter.
No seria...
Sí, seria un dos per uno.
Vale.
Aquests perfils podrien ser o de correcció ortotipogràfica...
Ai, que t'has complicat la vida, eh?
Ortotipogràfic.
Sí, que és el que s'encarrega d'eliminar errades i incoherències tipogràfiques
i mantenir la uniformitat de l'escrit partint d'unes regles prèviament acordades,
com serien la grafia i les seves variants.
Enagreta, cursiva, puntuació, signe, cites, textos a peu de pàgina,
espaiats, separacions, tot això que estigui correctament escrit.
O, si no, seria una altra part, la correcció de l'estil,
que en aquest cas es planteja si el text transmet el que té per objectiu l'autor.
Es revisa l'èxit, la sintaxi, la gramàtica, l'autografia, la coherència argumental,
l'expressivitat, etcètera, etcètera.
Llavors, hi ha aquests tipus de correcció, que serien dos tipus diferents de correcció.
Una eina que jo us proposo és el correctoronline.es, que és 100% gratuïta
i està en versió castellà i anglès.
I podeu enganxar el text i allà us marcarà totes les coses que puguin no estar correctament escrites
en diferents colors. I després, doncs, aneu marcant l'error, o sigui, error per error
i corregim manualment el que considereu.
I aquí és on us recomanem utilitzar fons de referència com la RAE, per exemple.
Què més? Què més? Què més? Què més? El Grammarly, que us deia al principi...
Aquesta és l'extensió, no?, de Google?
Sí, és l'extensió del Google, que és en anglès, i que us servirà per corregir textos en anglès,
correus electrònics, els vídeos, tot tipus de text.
Encara que si voleu que això us funcioni més en el vostre dia a dia,
és a dir, utilitzar-lo quan escrigueu articles al Google Drive o en el vostre correu electrònic,
per exemple, sense necessitat de copiar i enganxar,
us recomano una altra extensió del Google Chrome,
que és el Language Tool Plus.
Això, perdó, te l'has de descarregar, entenc.
Sí, sí, aquesta te l'has de descarregar perquè és com una extensió.
Com ha anat això, Language Tool?
Language? Language?
Sorry for my English.
No, it's pretty good.
It's pretty good.
Tool, T-O-O-L Plus.
Aquesta altra eina és realment fàcil d'utilitzar i té diverses variacions.
Ai, perdona, versions, que ja no sé ni el que dic.
Una és gratuïta, que és perfectament útil,
i hi ha una altra versió que és de pagament.
Us recomanem que us la instal·leu
i veureu com a partir d'ara els vostres textos surten molt més ràpids,
fluïts i evitant errades i faltes d'ortografia.
I entenc que si és de Chrome, no?, per tant, de Google,
tindrà trillons d'idiomes.
Sí.
Bé, trillons, em refereixo que tindrà molts idiomes, no?,
incorporats en el seu diccionari.
No us sé dir exactament quants idiomes hi ha, en aquest cas,
però sí que hi ha diversos idiomes.
Aviam, no sé en quants idiomes voleu escriure, però...
No, clar, depèn del públic al qual tinguin, no?,
de qual es dirigeixin.
Exacte, exacte.
Si venen a Corea, haurà d'escriurem Corea.
Sí, sí.
D'alguna manera.
D'alguna manera.
Llavors, perquè els vostres propers mails i continguts a internet
no tinguin errors, us recomanem utilitzar alguna de les eines
que ara mateix us recomanaré, valga la redundància.
Vinga, recomanem les recomanacions.
Recomano les recomanacions.
Mira, un és el traductor de Google, Google Translator,
que és el que tothom coneixem.
Aquest sí que us puc dir que té més de 90 llengües.
Ahir és nada.
És veritat que no 100%, però bueno...
Sí, potser no és 100% eficaç.
Sí que hi ha vegades que dius, ostres, com m'estàs traduint...
No m'ho estàs traduint, no?
També és veritat que és útil l'eina que té de poder escoltar
com es pronuncia una paraula o una frase.
Exacte.
No? A vegades per saber com es pronuncia en algun idioma, potser.
Sí, sí, és bastant útil per això.
Una altra de les eines és Apertium,
Apertium, que és el traductor automàtic online de codi obert en català aranès,
aranès català, català castellà, anglès i francès.
I Apertium, estic veient també per aquí.
A Asobé?
A Asobé.
Vale, doncs mira, Asobé.
Bueno, sí, ara acabo de veure Servocreata.
Uau!
Croata, perdó, Servocroata.
Apertium, eh?
Apertium.org.
Sí, sí, sí.
Sí, Occità, Noruec, Neerlandès, Maltès...
Uau, doncs mira, encara molt...
Macedoni, turc, tàrtar de Crimea...
Vull dir, hi ha com...
Entenc que són llengües, idiomes o dialectes
que potser no són els més internacionals o més estandarditzats.
Exacte, sí, som com més això.
Un altre és el Bing Microsoft Translator.
Bing és B-ALTA-I-N-G,
que és el traductor automàtic online
que permet traduir textos entre el català i més de 60 llengües.
Aquí us parlo de, sobretot en català, eh?
Perquè els que us he donat abans eren castellà, anglès,
bé, uns altres idiomes,
però que potser no trobeu el català.
I aquí, en aquests, trobeu el català, eh?
Perquè jo he escrit malament avui.
Per no passar per un filtre, eh?
Per no passar per un filtre.
Llavors, no volem que això ens torni a passar.
Una altra de les eines que us vull donar
és l'Express, L-E-X-P-R-E-S,
amb dues s's,
que és el traductor automàtic de castellà, castellà-català.
Una altra és l'OpenTrad,
OpenTrad, acabat amb D, de Dinamarca.
I també és un altre traductor automàtic online,
de codi obert,
i està en català-castellà, anglès,
o sigui, del català en diferents idiomes, eh?
L'anglès, el francès...
i que jo sàpiga...
Ah, ara em diràs.
No, ara no, no, no, no.
No, m'he quedat amb...
La pàgina que he obert ha sigut l'Express,
que també he trobat que és un diari digital.
Com? Ah, l'Express?
Sí, és un diari digital francès.
L-E-X-P-R-E-S-S punt F-A-R.
És un diari digital francès.
Ok.
Va anar a tapar aquí.
Per això estava mirant i dic...
Mira, veus.
Crec que no és el que deia la Vanessa.
Doncs igual no és aquest el que he dit jo.
L'Express.
Bé, de tota manera...
He de buscar una altra terminació que no sigui punt F-A-R,
perquè potser només redirigeix aquesta web del diari.
És possible.
Un altre traductor en línia seria el Soft Català.
Mira, aquest és el que més utilitzo, de veritat.
Aquí al programa, quan fem algun tuit o quan...
Jo és el que més utilitzo.
Doncs el Soft Català, que jo també l'hauria de fer servir més.
Vinga, tenim-ho que l'utilitzo.
Vinga, va, va, va.
I per últim us diré el Traduca, amb dos K's.
Traduca, que també tradueix textos en català
amb més de 50 llengües.
I també és bastant fiable.
M'agrada Déu.
Sí?
Si hi ha algú que li falta a algun diccionari online per traduir...
Ara no sé si m'anaves a dir un més.
No, no, no.
Ah, anava a dir, amb l'oferta de...
Crec que no els he apuntat tots,
però intentarem publicar-los almenys al Twitter
perquè la gent tingui la varietat de diccionaris,
perquè hi ha per tots els gustos i colores, no?
Mira, us diré un últim.
Vinga, va.
Que és de Valencià,
perquè després aquí tothom...
Sí, sí.
Aquí per tots els públicos.
Exacte.
que es diu Salt.
S-A-L-T.
És en castellà, valencià, valencià castellà.
També hi ha una aplicació mòbil que funciona en dispositius Android i iOS.
Per si esteu interessats.
M'agrada Déu.
Quants diccionaris?
Quants diccionaris?
Més diccionaris?
No.
Això seria tot.
Aplicacions, diccionaris...
Segur que hi ha més, eh?
Però bueno, us he portat un petit recull perquè tinguéssiu així una varietat.
Déu-n'hi-do.
Déu-n'hi-do la teca que ens has portat avui, Vanessa.
Tinc apuntat, com deies abans, que el proper dia vaig a buscar el dijous vinent a la meva llibreta.
Màrqueting automatitzat.
Sí, senyor.
Tinc ganes d'escolta a veure què expliques d'això, perquè sembla que hagi de ser una mica la salvació de moltes hores de feina o no.
No ho sé, eh?
Us ho explicaré el proper dia, però en pròximos capítulos.
Vale, doncs, bueno, ens quedem amb les ganes de saber que és aquest màrqueting automatitzat.
No vol buscar-ho abans de dijous vinent perquè la gent així ens escolta i apren amb tu, Vanessa.
Gràcies, una tarda més, per portar aquest contingut.
Gràcies a vosaltres.
Que tinguis bon final i cap de setmana.
Sí, demà carnestoltes.
És cert, cert, cert, demà.
Bueno, i avui dia us gràs, també.
També, també.
Menjarem ta vita, no?
Jo ja he menjat botifarra d'ou.
Jo ja ho he fet, això.
Faltar la coca de llardons, d'altres coses...
Oi, trobo a faltar altres companys de feina.
Mira, d'aquí faré una menció especial.
Anècdotes de la vida, vinga.
Una menció especial al nostre company Sebastià Escolar,
que portava una botifarra deó de Vilafranca, el Penedès, boníssima,
que la trobo molt a faltar.
I la seva coca de llardons, també.
Ara entenc que ja no us la porta perquè ja no forma part de l'equip.
No, perquè jo no formo part d'aquell equip.
Ah, doncs hauré de buscar alguna altra persona que us porti...
No, no, ja li demano ja.
Sebas, espero la teva botifarra d'ou.
Bueno, que raro he quedat d'això.
No, la botifarra d'ou.
Sí, dou, dou.
La dou, sobretot la dou.
Doncs és veritat que disfrutis també del carnaval
i d'aquests dies de disfessar-se i fer el burro.
Això.
Això és el que no ho he dit.
Exacte.
I dijous vinent ens expliques què tal
i parlem del màrqueting automatitzat.
Molt bé.
Adéu.
Adéu.
Adéu.
Adéu.
Adéu.
Adéu.
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!


Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!


Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!

Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Fins demà!
Benvinguts a Babilònia, on la cultura és la protagonista.
Un espai de crítica cultural que cada dijous de 9 a 10 del vespre
comentarà els millors llibres, les exposicions més interessants,
els concerts més emocionants, les pel·lícules i obres de teatre
més destacades de la cartellera, sense deixar de banda
el debat de la més rabiosa actualitat.
Ja ho sabeu, Babilònis, no us ho perdeu.
Dijous, de 9 a 10 del vespre, Babilònia.
Babilònia.
Ens queden uns 13 minuts, ara 12, per arribar a les 7 en punt de la tarda.
Avui no tenim el Carlos Penel a l'espai de claqueta i acció.
Això vol dir que avui no tenim les estrenes de cinema,
però no volia deixar d'incloure aquest petit espai,
tot i que no el tinguem amb ell i tot i que no puguem fer la secció,
podríem dir com la fem sempre.
Però tinc a puntes algunes de les pel·lícules que s'estrenen demà als cinemes.
Dues d'elles crec que són de les més esperades per les crítiques que hi ha estat llegint
i us les comentaré a continuació sobre aquesta cançó,
que és la banda sonora de la pel·lícula The Shape of Water,
la forma de l'aigua, d'Alexandre Desplat.
Us comento una de les pel·lícules, es diu Les golondrines de Kabul.
És una pel·lícula de França dirigida per Zabu Bregman i Elea Gober-Mebelek.
La música és d'Alexis Raoult i la fotografia és d'Animation en una breu sinopsi.
És l'estiu del 1998.
Kabul és una ciutat en ruïnes ocupada pels talibans.
Mohsen i Sunayra són dos adolescents que s'han enamorat
i tot i viure en un entorn que està, òbviament, ple de violència i de misèria,
volen tirar endavant aquesta relació d'amor.
tot i que van sobrevisquent dia a dia,
un acte, podríem dir, irresponsable d'amorxent, d'ell,
canviarà les seves vides per sempre,
fet que els farà quedar privats de les seves llibertats.
Escoltem ara aquest tràiler de Les golondrines de Kabul,
que és una pel·lícula, un drama.
Tu vas rapeste la musique en ton temps du tuor.
Tu vas nous attèter...
Bézolée, Nastaran.
Merci.
J'aimerais t'enseigner, mais je ne peux pas le faire à l'école coranique.
Mais tu sais qu'il y a une autre école, une école secrète,
où l'on arrive à apprendre aux enfants la littérature, l'art, l'histoire, la frêle.
On a besoin de gens courageux et cultivés comme toi.
Mais c'est merveilleux.
Imagine, éduquer des enfants à être libres.
Oh là là, j'étouffe là-dessous.
Attends, je t'ai aidé.
Oh, vous ne croyez pas, c'est interdit, stop !
Chut, c'est valet à la moitié, j'ai écouté le prêche, c'est moi la Bachir.
Ça te remettra les idées en place.
Je dois amener mon épouse chez Sébastien.
Qu'est-ce que tu as ?
On m'a amené une nouvelle prisonnière.
Et alors ?
Et alors ?
Aujourd'hui, la nouvelle prisonnière a ôté son châteré.
Devant moi.
Tu lui as parlé ?
Non.
Est-ce que tu sais quelque chose de la femme qu'on a emmenée ?
C'est un couple sans problème, gentil.
C'est vécu.
Les calibans nous détruisent.
Pourquoi tu t'intéresses autant à la prisonnière ?
Je te préviens, la cérémonie est très attendue.
C'est la seule femme programmée, alors tu fais ce qu'on me dit.
Et t'es-tu au Monsonaira ?
Nous ne sommes-nous pas tous déjà morts depuis longtemps ?
Est-ce que tu penses qu'on entendra de nouveau la musique à Kaboul ?
Comme ça.
eins parables...
Et t'es-tu au Monsonaira ?
Est-ce que tu penses que tu penses que tu penses mais sincera ?
物onens qui penses que tu pensesilerulera ?
Est-ce que tu penses que tu penses que tu penses que tu penses ?
Est-ce que tu penses que tu penses que tu penses que tu penses que tu penses que tu penses que haz.
i anem ara per una altra
de les estrenes
més esperades de demà
es diu Queen and Slim
una pel·lícula produïda
als Estats Units
dirigida per Melina Matzouska
la sinopsi
la breu sinopsi
durant la primera cita d'una parella
d'afroamericans sense cap motiu
potser aparent
els dos són detinguts per la policia
després d'assassinar l'agent
de la policia al qual els detén
en defensa pròpia
els dos junts es donen a la fuga
i propicien una fugida desesperada
de les autoritats
sembla que hi haurà bastant acció
però tot i això la pel·lícula està categoritzada com a drama
escoltem ara el trailer d'aquesta pel·lícula
que es diu Queen and Slim
¿Por qué tardaste tanto en contestarme?
No quería estar sola
esta noche no
¿Y recurriste a Tinder?
¿Por qué yo?
Me gustó tu foto
tenías una mirada triste
y me diste pena
Joder
¿Has hecho una playlist?
¡Qué mono!
No cotilles mi móvil
¿Qué esperas de esta noche?
Que me dejarás en casa
y te irás a la tuya
¿Es que creías que nos íbamos a acostar?
No
No
No, qué va
No
Me temo que no ha puesto el intermitente
Lo siento
Salga del vehículo
¿Puedo preguntar por qué, agente?
No
No puede
Manos arriba y al suelo
¿En serio?
¡Al suelo, joder!
¿Por qué va a detenerle?
¡Vuelva al coche!
Soy abogada
¡Déjalo, déjalo!
Voy a coger mi móvil
¡Para!
¿Y si Dios quería que moriese y le jodeis sus planes?
No creo que quisiera eso
¡Eh!
¿Eres tú?
Tenemos que irnos
¡Ya!
Salen todas partes
Apoyo lo que hicisteis
Fue en defensa propia
Poder para el pueblo
¡Veintisiete!
Dos jóvenes sospechosos
¡Uh!
Los ponían Klein negros
¿Cómo pensáis huir?
A plena luz del día
¿Te gusta?
Aún no lo sé
¡Aquí estáis a salvo!
Es un honor conoceros
Nos habéis dado algo en lo que creer
Se acabó el sobreseguro
Vamos a por todas
Que mi chica tenga un buen recuerdo de mí
No necesito más
Gracias por esta aventura
Acabe como acabe
Aquestes eren les dues pel·lícules que volíem destacar
Les estrenes de demà
Les estrenes de demà 21 de febrer
Els cinemes
D'altres que no escoltarem el trailer
Però us comento el nom de les pel·lícules
La llamada de los salvajes
Una pel·lícula d'aventures americana
Manhattan sin salida
Un thriller també americà
El plan
Un drama dirigit a Espanya
Monos
Un drama
Déu-n'hi-do
Bastants drames aquest cap de setmana
Domino
Una pel·lícula d'acció
També
Los hijos de San Luis
Una producció espanyola
També un drama
Basat en Andalusia
El 1832
Nuestres madres
Un drama de Colòmbia
I les que us hem comentat
Les golondines de Kabul
I Queen Anne Slim
Aquestes dues que hem escoltat
Fa re
Els trailers
Ara escoltes
L'àdio d'Esbert
Sintonitzes
L'àdio d'Esbert
La ràdio de Sant Lluís
98.1
I amb aquesta cançó
tens
Monkey de Tons
Ahir tanquem aquest programa
608 de la plaça Mireia
Avui hem parlat amb el Josep Marí
Hem repassat aquests còmics
que van passar primer
per una novel·la
una obra literària
Després es van convertir
també en còmics
com Tirant lo Blanc
que hem estat parlant
extensament
i hem acabat també parlant
amb la Vanessa Montserrat
Ja sabeu que tots els podcasts
es teniu a
radiodesvern.com
a l'apartat de magazins
la plaça Mireia
i que també teniu
tota aquesta informació
i més
de la que no es veu
aquí a Ràdio d'Esbert
El nostre Twitter
era
arroba PL
jo vaig
Mireia
Nosaltres tornem demà divendres
amb l'Àlex Florença
el Joel Rawan
i l'Anna Rovira
Fins llavors
que tingueu molt bon vespre
Adéu

Fins llavors
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.
Gràcies.

Bona nit
Bona nit
Bona nit
Bona nit