results.
This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
## Introducció a la Realitat de l'Alguer En aquest episodi d'**Arxiu Sonor** a **Tarragona Ràdio**, s'explora la singularitat de la ciutat de l'Alguer, situada a l'illa de Sardenya. Es detallen els seus vincles històrics i culturals amb Catalunya, especialment a través de l'agermanament amb la ciutat de Tarragona. ### Patrimoni i Geografia • La ciutat destaca pel seu **patrimoni arquitectònic** d'influència gòtica catalana, especialment visible a la catedral i a esglésies com la de Sant Francesc o la de la Misericòrdia. • Geogràficament, és un enclavament catalanoparlant dins d'una illa de parla sarda i un estat italià, amb una població d'uns 40.000 habitants. ## Característiques del Dialecte Alguerès El professor Pere Navarro ens explica les transformacions fonètiques i morfològiques que fan que l'alguerès sigui un dialecte únic: • **Fonètica diferenciada**: Hi ha una tendència a substituir la *'d'* o la *'l'* per la *'r'* (ex: *Nadal* passa a ser *Narall*). • **Influències externes**: El lèxic conserva arcaismes però també incorpora *castellanismes* històrics i *italianismes* o *sardismes* moderns. • **Morfologia verbal**: Manté formes de la primera persona del present com a les Illes Balears (ex: *jo mir*) i condicional en *-iva*. ### Situació Sociolingüística Actual L'estat de la llengua és complex segons les entrevistes a Rafael Caria i mossèn Antoni Nugues: • **Fractura generacional**: Hi ha una gran diferència entre els majors de 30 anys, que el parlen habitualment, i els joves, que usen l'italià com a llengua principal. • **Ensenyament i Mitjans**: La llengua no està institucionalitzada a l'escola pública. Existeix l'**Escola Pasqual Scanu** com a iniciativa privada per ensenyar a llegir i escriure en alguerès. • > "L'Alguerès no és una llengua de prestigi com l'italià, i això fa que els pares no l'hagin transmès directament als fills en molts casos." ## Vincles amb Tarragona i Experiència del Viatge Un grup d'estudiants de Filologia Catalana comparteix la seva experiència com a "ambaixadors" de la **Plaça de la Font**: • Van lliurar un present de l'alcalde de Tarragona a l'ajuntament alguerès, tot i les dificultats polítiques locals. • Destaquen la gastronomia típica com el *pop a la llara* o el *polquetdu* (porcell) i la forta hospitalitat de la gent del carrer, que se sent germana dels catalans. • La música ocupa un lloc central, mencionant-se cançons com *Caterina* o *L'Ugal* com a símbols de la resistència cultural.
Tags:["L'Alguer", 'Sardenya', 'Català', 'Lingüística', 'Tarragona Ràdio', 'Cultura', 'Dialectologia', 'Agermanament', 'Pasqual Scanu']