logo

Arxiu/ARXIU 2005/ENTREVISTES 2005/


Transcribed podcasts: 1390
Time transcribed: 18d 4h 18m 22s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Title:

Campionat d'Europa de Vela First Class 8 a Tarragona

Summary:

## Presentació del Campionat d'Europa de Vela L'episodi se centra en l'organització del **Campionat d'Europa de vela classe First Class 8**, que se celebra a Tarragona amb la participació d'unes **50 embarcacions** de tot el continent. Els convidats, Sandra Hernández (Presidenta de l'Associació Catalana de First Class 8) i David Pino (Delegat de vela del Reial Club Nàutic de Tarragona), detallen la complexitat logística de l'esdeveniment i les característiques d'aquesta modalitat. ### Característiques de la Classe First Class 8 La classe *First Class 8* és una modalitat de vaixells *monotips* de 8 metres d'eslora que va néixer a França fa uns 25 anys. Es considera una embarcació ideal per a la **transició entre la vela lleugera i els grans creuers**. • **Accessibilitat econòmica**: Desmitifiquen que la vela sigui un esport elitista. Un vaixell de segona mà pot costar el mateix que un cotxe mitjà (entre 15.000 i 18.000 euros), un cost que sovint es comparteix entre 5 tripulants. • **Tripulació i rols**: Cada embarcació porta 5 persones. Els rols clau inclouen la *canya* (timó i estratègia) i el *proa* (tasca física de pujar i baixar veles). • **Robustesa**: Tot i que ja no es fabriquen unitats noves, són vaixells molt resistents que es mantenen en excel·lent estat gràcies al mercat de segona mà i les reparacions. ### Logística i Impacte a Tarragona L'esdeveniment mou prop de **350-400 persones**, entre regatistes, organització i acompanyants. > "Hi ha una logística de terra bastant feixuda: ubicació de vaixells, remolcs, hotels i el muntatge de les oficines de regates." Per facilitar l'arribada dels vaixells des d'indrets com França, Santander, Itàlia o Bèlgica, s'han habilitat accessos especials pel Port per evitar col·lapsar el centre de la ciutat. A més, s'han preparat **rutes culturals** (Tàrraco romana, Ruta del Cister) per als participants i els seus acompanyants. ### Argot Marinera i Tècnica Durant l'entrevista es repassen conceptes clau de la navegació: • *Barlovento* (per on ve el vent) i *Sotavento* (on va el vent). • *Estribor* i *Babor* (dreta i esquerra). • *Proa* i *Popa* (davant i darrere). • *Botabara*: El pal horitzontal que requereix vigilància per evitar accidents durant les maniobres de gir (*trasluixar*). ## Calendari de la Competició El campionat té una durada de sis dies, amb el següent cronograma: 1. **Arribada i preparació**: Des d'uns dies abans del 12 d'agost. 2. **Regata de prova**: Diumenge 14 a les 16:00h per testar el camp de regates. 3. **Competicions oficials**: Del 15 al 18 d'agost, amb sortides a partir de les 13:00h (depenent del vent *tèrmic*). 4. **Cloenda**: Dijous 18 a les 20:00h amb l'entrega de trofeus. L'esdeveniment es pot seguir fàcilment des del **Balcó del Mediterrani**, on el camp de regates quedarà situat just al davant.

Tags:

['Vela', 'First Class 8', 'Tarragona', 'Esport', 'Regates', 'Nàutica', "Campionat d'Europa", 'Reial Club Nàutic']