logo

Arxiu/ARXIU 2005/MATI T.R 2005/


Transcribed podcasts: 511
Time transcribed: 8d 19h 24m 25s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Title:

Un quart de català: Perifèria lingüística i gaèlic

Summary:

## Panorama de la perifèria del domini lingüístic En aquesta edició del programa *Un quart de català*, Enric Garriga realitza un recorregut per la situació de la llengua en diversos punts clau fora del Principat, analitzant tant els avenços com els retrocessos en la normalització del català. ### La situació positiva a l'Alguer L'alguer han experimentat millores significatives gràcies a la **llei italiana de protecció de les llengües minoritàries**. Entre els fets destacats trobem: • **Llunari**: Un nou miniespai quinzenal en alguerès a la televisió regional de Sardènya (*Cinqüestel*), realitzat per estudiants adolescents. • **L'Alguer és turisme**: L'Ajuntament ha habilitat un apartat específic a la seva web en català per als visitants catalanoparlants. • **Alfabetització**: S'ofereixen cursos d'alfabetització en català des de les institucions locals. ### Hostilitat institucional a França Contràriament a la situació italiana, Garriga denuncia l'actitud de l'Estat francès cap a la llengua. Durant un debat sobre el projecte d'escola francesa, diversos senadors van expressar opinions menyspreadores: > "No es tracta de prohibir que aprenguin el català si els diverteix, però no dins del cicle universitari." S'ha reportat fins i tot que la **Universitat de París 2** hauria prohibit la participació d'estudiants en el programa *Erasmus* a les universitats de Barcelona perquè les classes s'hi imparteixen en català. ### Precarietat a la Franja de Ponent A l'Aragó, la situació es descriu com a **precària** a causa de la paralització de la *Llei de llengües*. Tot i que es promet una regulació que permeti l'estudi en català, existeixen conflictes jurídics amb l'Estatut d'Aragó, que actualment no reconeix la cooficialitat de llengües. ## Iniciatives institucionals i legislatives ### La Casa de les Llengües S'analitza la creació de dues entitats aparentment paral·leles: 1. **Consorci de la Casa de les Llengües**: Amb seu a Barcelona, sorgit del llegat del Fòrum de les Cultures i amb un enfocament internacional cap a les 6.000 llengües del món. 2. **Casa de les Llengües Ibèriques**: Ubicada a Alcalá de Henares, centrada en la promoció de les llengües de la península (castellà, català, basc, gallec i portuguès). ### El Registre Civil S'informa d'una fita legislativa important: el català es podrà utilitzar **d'ofici** al *Registre Civil*. Això implica que els assentaments es podran fer en català sense que el ciutadà ho hagi de sol·licitar prèviament, tret que es prefereixi el castellà. ## Novetats de Sant Jordi i tecnologia ### Reivindicació cultural i musical Es recorda el concert emblemàtic del Palau Sant Jordi de l'any 91 i s'anuncia un macroconcert reivindicatiu organitzat per la *Coordinadora d'Associacions per la Llengua (CAL)*. Es destaca que *Els Pets* és l'única formació que es manté íntegra des d'aquell boom del rock català. ### Actualitzacions digitals S'anima als oients a visitar la web de *Softcatalà* per descarregar les noves versions en català de programes essencials: • Navegador *Firefox* 1.0.2. • Gestor de correu *Thunderbird* 1.0.2. • Paquet d'idioma pel *Windows XP Service Pack 2*. ## Llengües en perill: El gaèlic escocès Finalment, el programa dedica un espai al **gaèlic escocès**. Tot i tenir uns 70.000 parlants i comptar amb el suport de personalitats com l'actor *Sean Connery*, la seva situació és mitjana. L'ensenyament és optatiu i la literatura i la premsa mantenen una activitat discreta però constant.

Tags:

['català', "l'Alguer", 'alguerès', 'França', 'Franja de Ponent', 'Aragó', 'Casa de les Llengües', 'Registre Civil', 'Sant Jordi', 'Softcatalà', 'gaèlic escocès']