logo

Arxiu/ARXIU 2008/PROGRAMES 2008/


Transcribed podcasts: 232
Time transcribed: 6d 7h 16m 2s

Unknown channel type

This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.

Title:

La Festa del Cordé, conciliació laboral i llibres bilingües

Summary:

## La Festa del Cordé i la cultura musulmana L'episodi comença amb una edició especial del *diccionari cultural* dedicada a la **Festa del Cordé** (*Ait el Kebir*), que se celebra pròximament. S'expliquen els orígens religiosos de la festivitat, basada en el sacrifici d'Abraham (*Ibrahim*), i la seva naturalesa segons el **calendari lunar**, cosa que fa que les dates variïn cada any respecte al calendari gregorià. ### Entrevista amb Latifa Hadachi L'estudiant Latifa Hadachi comparteix la seva experiència personal sobre com es viu la festa a Catalunya i al Marroc: • **Preparatius**: Les dones es decoren les mans amb *jena* i preparen esmorzars especials. • **Ritual**: Els homes van a resar a la mesquita mentre les dones es reuneixen a les cases. • **Solidaritat**: El cordé es divideix per compartir-lo amb la família i amb les persones necessitades. • **Diferències culturals**: Latifa destaca la il·lusió de viatjar al Marroc després de 13 anys per viure la festivitat en un entorn on tota la societat la celebra al carrer. ## Normalització i interculturalitat a Melilla Es comenta la notícia que el govern de **Melilla** farà oficial la Festa del Cordé a partir del 2010. Aquesta decisió es veu com un pas cap a la *interculturalitat* i la normalització d'una realitat social on el **50% de la població** és musulmana. S'analitzen els reptes logístics que suposa fer oficial una festa de data mòbil. ## Conciliació laboral i el Congrés dels Horaris Odalis resumeix la seva participació en el tercer **Congrés per a la Racionalització dels Horaris Espanyols** a Tarragona. Els punts clau van ser: • El pas de la *cultura presencial* a la **cultura de l'eficiència** i el treball per objectius. • La situació específica de les **dones immigrants**, que sovint tenen horaris extensos en el sector serveis que dificulten la seva integració social. • Exemples de bones pràctiques empresarials com les escoles bressol gratuïtes en centres de treball. ## Recomanació cultural: Els llibres de la Nur Finalment, es recomana la col·lecció **"Els llibres de la Nur"**, de l'associació *Punt d'Intercanvi*. Es tracta de llibres il·lustrats bilingües (català i idiomes com l'àrab, romanès, xinès o amazic) dissenyats per facilitar l'aprenentatge de la llengua i cultura catalana als infants de primària.

Tags:

['Festa del Cordé', 'Islam', 'Interculturalitat', 'Conciliació laboral', 'Melilla', 'Educació', 'Migració', 'Catalunya']