results.
This graph shows how many times the word ______ has been mentioned throughout the history of the program.
**En aquest episodi de Tarragona Ràdio**, el locutor rep al Xavier Romeu, expert en turisme i gastronomia de La Rioja, per parlar de: - **Pinxos icònics de Logroño:** el famós champiñón del Bar Soriano i altres especialitats boletes amb salsa secreta. - **Zones de pinchos:** carrer Laurel (Senda de los Elefantes) i Sant Juan, amb una selecció de bars i preus assequibles (2–2,5 €). - **Cultura del pinxo:** costums locals de sortir després de treballar i entrepans en forma de pinxo. - **Destins alternatius:** el municipi d’Aro i la seva “Herradura” amb pinxos superelaborats. - **Batalla del Vino i vi al carrer:** festa d’interès turístic nacional i la importància del vi i el mosto per dos euros. - **Ruta de bars emblemàtics:** Bar Soriano, Tío Agus, Baden, Aquí me quedo, la “zapatilla” i l’”orella rebuscada”. - **Festes de Sant Mateo:** ambient de penyes, zurracapote i hospitalitat dels riojans. - **Visites a bodegues:** Marqués de Riscal (arquitectura de Gehry), Museu del Vi de Briones i una anècdota de visita privada a Marqués de Cáceres. - **Camí de Santiago i natura:** pas de pelegrins, parc de La Grajera amb barbacoes. - **Mercat i festivals:** mercat dels Portales, festival Artefacto i activitats d’estiu al carrer. - **Allotjament:** cases rurals, apartaments amb mascotes, hotels urbans. - **Marca La Rioja:** estratègia de marca gastronòmica, vitivinícola i cultural, apostant pel turisme familiar.
Tags:['pinxos', 'Logroño', 'Rioja', 'champignons', 'Soriano', 'Laurel', 'Sant Juan', 'Aro', 'Herradura', 'batalla del vino', 'Sant Mateo', 'zurracapote', 'Marqués de Riscal', 'Camí de Santiago', 'cases rurals', 'Artefacto']